PT
BR



    Significado de ALFINETE-ME

    A forma ALFINETE-MEpode ser [masculino singular de alfinetealfinete], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de alfinetaralfinetar], [terceira pessoa singular do imperativo de alfinetaralfinetar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de alfinetaralfinetar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ALFINETE-ME" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    almofadinha | n. f. | n. m.

    Pregadeira de alfinetes....


    espínula | n. f.

    Alfinete para vestes episcopais....


    fíbula | n. f.

    Alfinete ou fivela para prender o vestuário....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Se se pode dizer que o verbo ser indica uma qualidade ou um estado permanente (ex. Ele é muito doente, O mar é salgado), enquanto o verbo estar indica uma qualidade ou um estado temporário ou pontual (ex. Ele está muito doente, O mar está calmo), qual é o uso de ser e estar em situações geográficas? Devo usar o verbo ser para dizer A escola é atrás da farmácia ou A escola está atrás da farmácia?