Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

fino

finofino | adj. | n. m.
finofino | adj. | n. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de finarfinar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

fi·no fi·no 1


(latim finis, -e)
adjectivo
adjetivo

1. Macio e agradável ao tacto.GROSSEIRO, RUDE, TOSCO

2. Delicado.

3. De pouca grossura, espessura ou largura. = DELGADOGROSSO

4. Agudo; penetrante.

5. Apurado.

6. [Figurado]   [Figurado]  Astuto, sagaz.

7. De boa qualidade. = BOM, EXCELENTE, SUPERIOR

8. De boa têmpera.

9. Elegante.

10. [Informal]   [Informal]  Recuperado de doença ou indisposição (ex.: já estou fino e pronto para outra). = CURADO, RESTABELECIDO

11. Brilhante (ex.: metal fino).

12. Verdadeiro (ex.: pedra preciosa fina).

nome masculino

13. [Regionalismo]   [Regionalismo]  Cerveja de pressão servida em copo alto e fino.Ver imagem = IMPERIAL

14. Traço ou tipo de letra delgado.NEGRO

15. Aquilo que é considerado de bom gosto ou socialmente superior.


beber do fino
[Informal]   [Informal]  Andar bem informado, geralmente sobre política ou sobre factos que o público não conhece.

fazer-se fino
[Informal]   [Informal]  Tornar-se atrevido ou querer aparentar esperteza.

fiar fininho
[Informal]   [Informal]  O mesmo que fiar mais fino.

fiar fino
[Informal]   [Informal]  O mesmo que fiar mais fino.

fiar mais fino
[Informal]   [Informal]  Ser caso delicado ou melindroso que, dada a sua importância, requer prudência e sabedoria no seu tratamento (ex.: a coisa fia mais fino quando é preciso renegociar o crédito).

[Informal]   [Informal]  Distinguir-se pela qualidade, beleza, preço ou superioridade.

fiar muito fino
[Informal]   [Informal]  O mesmo que fiar mais fino.


fi·no fi·no 2


(latim fenni, -orum ou finni, -orum, povo escandinavo)
adjectivo
adjetivo

1. Relativo ou pertencente à Finlândia, país do Norte da Europa.

nome masculino

2. Natural, habitante ou cidadão da Finlândia.


SinónimoSinônimo Geral: FINLANDÊS


fi·nar fi·nar

- ConjugarConjugar

verbo intransitivo

1. Acabar; findar; finar-se.

2. [Brasil]   [Brasil]  Desmaiar; perder os sentidos.

verbo pronominal

3. Morrer.

4. [Por extensão]   [Por extensão]  Definhar-se, consumir-se.


finar-se de
Padecer de; morrer de.

finar-se por
Desejar ardentemente.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "fino" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

O prefeito de Jardim de Piranhas, Rogério Soares (MDB), popularmente conhecido como Rogério Couro Fino , declarou apoio a Garibaldi Alves Filho (MDB) como pré-candidato a deputado federal..

Em www.blogrsj.com

/…/ Dotado em alto grau de fino sentido do humor - humor inteligente, humor "inglês" - mas visceralmente 'bom' (um 'bom'...

Em humorgrafe

O navio “Vera Cruz”, da Companhia Colonial de Navegação, arvorado em transporte de tropas, foi um dos três paquetes destinados para proceder ao repatriamento do pessoal do Estado da Índia, que esteve detido, devido à invasão dos territórios de Goa, Damão e Diu, chega a Karachi (Paquistão), a 2 de maio de 1962 (quarta-feira…

Em Alberto Helder

Anabela Fino

Em anónimo séc.xxi

O S21 FE 5G apresenta um corpo elegante e fino de 7,9mm de espessura para que possa facilmente fazê-lo deslizar para dentro de um...

Em www.appsdoandroid.com
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é o diminutivo da palavra foto? Esse diminutivo é masculino ou feminino?
A adjunção de sufixos diminutivos não altera as propriedades morfossintácticas do derivante, que são herdadas pelo derivado. Assim, por exemplo, os sufixos -inho e -zinho alteram apenas a informação semântica (o juízo de valor que se faz sobre a forma de base a que se juntam), mantendo a mesma categoria sintáctica e o mesmo género do derivante: quando se associam a um adjectivo geram um adjectivo (moderno/a - moderninho/a - modernozinho/a), quando se associam a um nome geram um nome (papel - papelinho - papelzinho) e quando se associam a um advérbio geram um advérbio (devagar - devagarinho - devagarzinho).

Tradicionalmente, os sufixos -inho e -zinho são considerados o mesmo, sendo a consoante -z- encarada como um elemento de ligação, pelo que a forma -zinho é tida como uma variante de -inho. No entanto, o seu emprego é distinto, já que se associam a diferentes formas de base, o que faz deles mais do que meras variantes. O sufixo -inho associa-se a radicais, mantendo sempre a vogal da forma de base no caso de palavras de tema em -a ou -o (ex.: um livro - um livrinho; uma caneta - uma canetinha; um pijama - um pijaminha; uma tribo - uma tribinho) e, no caso de palavras de tema em -e ou de tema nulo, substituindo a vogal da forma de base por -a e por -o, consoante os valores de feminino e masculino, respectivamente, da palavra de base (ex.: um sabonete - um sabonetinho; uma semente - uma sementinha; um anel - um anelinho; uma espiral - uma espiralinha). O sufixo -zinho associa-se a palavras (e não a radicais), mantendo a vogal temática de acordo com o género da palavra de base (ex.: um livro - um livrozinho; uma caneta - uma canetazinha; um pijama - um pijamazinho; uma tribo - uma tribozinha; um sabonete - um sabonetezinho; uma semente - uma sementezinha; um anel - um anelzinho; uma espiral - uma espiralzinha). O mesmo é válido para os sufixos -ito e -zito.

Posto isto, o substantivo feminino foto (redução de fotografia) pode apresentar vários diminutivos, consoante os sufixos usados, sendo todos femininos: uma foto - uma fotinho, uma fotozinha, uma fotito, uma fotozita. Não há muitos substantivos femininos terminados em -o (para além de foto e tribo, a lista inclui expo (redução de exposição), imago, libido, moto, virago e pouco mais) e o seu uso no grau diminutivo não é dos mais frequentes, o que justifica as hesitações e, por vezes, as incorrecções de alguns falantes.




Existe ou não a palavra retrabalho?
A palavra retrabalho segue as regras de boa formação do português e pode corresponder à forma da primeira pessoa do presente do indicativo do verbo retrabalhar (ex.: depois de mudar a peça, retrabalho a parte electrónica do sistema), com o significado de "trabalhar novamente" ou "refazer o trabalho", ou a um substantivo (ex.: não é permitido o retrabalho nos motores depois das verificações técnicas) que designa o "acto de retrabalhar".
pub

Palavra do dia

per·ca·li·na per·ca·li·na


(francês percaline)
nome feminino

Tecido de algodão, leve e lustroso, empregado sobretudo em forros e em encadernações de livros.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/fino [consultado em 20-01-2022]