PT
BR
Pesquisar
Definições



joia

Será que queria dizer jóia?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
jóiajoiajóiajoia
|ói| |ói|
( jói·a joi·a

jói·a

joi·a

)


nome feminino

1. Objecto de adorno de matéria preciosa como ouro, prata ou platina.

2. [Joalharia] [Joalheria] Pedra preciosa.

3. Prenda (que adorna moralmente).

4. Prémio que se paga de entrada numa associação, clube, etc.

5. [Figurado] [Figurado] Pessoa de boas qualidades ou de grande valor.


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que é muito bom ou bonito (ex.: a foto ficou jóia). = EXCELENTE, ÓPTIMO


jóia de coluna

[Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Moldura que cerca a parte superior do fuste da coluna. = ASTRÁGALO

etimologiaOrigem etimológica:francês antigo joie, hoje francês joyau.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: joia.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: jóia.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:joia.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: jóia.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual o antônimo de pensando.
É difícil encontrar uma palavra antónima para o verbo pensar (o mais fácil é a locução não pensar). No entanto, e apenas em alguns contextos, é possível utilizar o antónimo esquecer (por exemplo, pensou no pai) ou desconhecer (por exemplo, pensou na solução mais correcta).



Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.