PT
BR
Pesquisar
Definições



pérola

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pérolapérola
( pé·ro·la

pé·ro·la

)
Imagem

ArquitecturaArquiteturaArquitetura

Cada um dos pequenos glóbulos dispostos em série nas molduras.


nome feminino

1. Glóbulo calcário que se forma dentro de certas conchas.

2. Conta feita a partir desse glóbulo, usada em enfeites.

3. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Cada um dos pequenos glóbulos dispostos em série nas molduras.Imagem

4. [Figurado] [Figurado] Gota de água.

5. [Linguagem poética] [Linguagem poética] Lágrima. (Mais usado no plural.)

6. [Figurado] [Figurado] Pessoa muito bondosa.

7. [Viticultura] [Viticultura] Diz-se de uma casta de uva e de uma variedade de pêra.

8. [Botânica] [Botânica] Diz-se de uma qualidade de chá verde.


nome masculino

9. Cor branca levemente prateada.Imagem = BRANCO-PÉROLA


adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números

10. Que tem essa cor. = BRANCO-PÉROLA


dizer pérolas

Falar eloquentemente.

pérola apingentada

Pérola periforme.

pérola oriental

Pérola das mais finas.

pérolas a porcos

Algo precioso ou importante, disponibilizado ou atribuído a quem não o aprecia ou não o merece (ex.: quem disse que a sua participação no projecto foi atirar pérolas a porcos?).

pérolas da aurora

Orvalho da manhã.

pérolas de estilo

Belezas de estilo.

etimologiaOrigem etimológica:talvez do latim *prenula, diminutivo da latim perna, -ae, ostra perlífera.
Confrontar: pérula, pírula.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pérola" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Gostava que me dessem a expressão latina, e utilizada em português, "per seculum e seculorum..." se possível. Não sei se está correcta na forma apresentada, poderão corrigi-la?
A expressão latina deverá ser per saecula saeculorum. Esta é uma locução adverbial, formada pela preposição per “por”, pelo substantivo neutro saeculum no acusativo plural e pelo mesmo substantivo saeculum no genitivo plural e pode ser traduzida literalmente como “pelos séculos dos séculos” e, menos literalmente, como “para todo o sempre”. Relativamente ao substantivo saeculum, é possível a grafia saeclum e ainda, menos correctas, as grafias seculum e seclum.