PT
BR
Pesquisar
Definições



Imposta

A forma Impostapode ser [feminino singular de impostoimposto], [feminino singular particípio passado de imporimpor], [segunda pessoa singular do imperativo de impostarimpostar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de impostarimpostar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
impostaimposta
( im·pos·ta

im·pos·ta

)


nome feminino

1. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Cornija que serve de base a um arco.

2. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Linha ou pedra em que acaba um pilar ou o pé-direito e principia uma abóbada ou um arco. = EMPOSTA

3. [Pouco usado] [Pouco usado] Outeiro, encosta.

etimologiaOrigem etimológica:latim imposita, feminino de impositus, -a, -um, particípio de impono, -ere, impor.

imporimpor
|pô| |pô|
( im·por

im·por

)
Conjugação:irregular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

1. Pôr em cima.

2. Dar; determinar.

3. Infligir.

4. Obrigar a aceitar.

5. Infundir.

6. Despedir, expulsar.


verbo intransitivo

7. Enganar, iludir (com modos insinuantes).

8. Ter imponência.

9. Fazer-se respeitar.


verbo pronominal

10. Tornar-se necessário.

11. Obrigar a que o aceitem.


impor a forma

[Tipografia] [Tipografia]  Ordená-la na rama para poder entrar no prelo.

etimologiaOrigem etimológica:latim impono, -ere.

impostoimposto
|ô| |ô|
( im·pos·to

im·pos·to

)


adjectivoadjetivo

1. Que se impôs.

2. Que tem de ser cumprido ou aceite. = OBRIGATÓRIO


nome masculino

3. Contribuição pecuniária que o Estado impõe a pessoas singulares e colectivas. = TRIBUTO


imposto de consumo

Imposto sobre vários produtos.

etimologiaOrigem etimológica:latim impositus, -a, -um, particípio de impono, -ere, impor.

vistoPlural: impostos |ó|.
iconPlural: impostos |ó|.
Ver também resposta à dúvida: plural com alteração do timbre da vogal tónica.
impostarimpostar
( im·pos·tar

im·pos·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Música] [Música] Fixar o tom nas cordas vocais, para que a voz saia na sua plenitude, sem tremores ou vacilações.

2. [Música] [Música] Fazer soar a voz de acordo com as técnicas do canto.

3. [Teatro] [Teatro] Impor (o realizador ou encenador) um determinado estilo a (um espectáculo ou actor).

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: EMPOSTAR

etimologiaOrigem etimológica:italiano impostare.

ImpostaImposta

Auxiliares de tradução

Traduzir "Imposta" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).