PT
BR
Pesquisar
Definições



fulminado

A forma fulminadopode ser [masculino singular particípio passado de fulminarfulminar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fulminadofulminado
( ful·mi·na·do

ful·mi·na·do

)


adjectivoadjetivo

1. Ferido (pelo raio ou pelo que se lhe compara).

2. Tocado de doença, que prostra imediatamente.

3. [Figurado] [Figurado] Aterrado; apavorado.

4. Decretado, imposto como sentença de excomunhão.

fulminarfulminar
( ful·mi·nar

ful·mi·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Lançar raios contra ou sobre.

2. Ferir (como fere o raio).

3. Destruir, subverter, aniquilar.

4. Matar instantaneamente.

5. Arrojar, despedir, lançar de si.

6. Condenar, invectivar.

7. [Religião católica] [Religião católica] Decretar excomunhões, anátemas.


verbo intransitivo

8. Lançar raios. = DETONAR

Auxiliares de tradução

Traduzir "fulminado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Em palavras como emagrecer e engordar as terminações -er e -ar são sufixos ou desinências verbais de infinitivo? Se são o último caso, essas palavras não podem ser consideradas derivações parassintéticas...ou podem?
As terminações verbais -er e -ar são compostas pela junção de -e- (vogal temática da 2.ª conjugação) ou -a- (vogal temática da 1.ª conjugação), respectivamente, à desinência de infinitivo -r. Destas duas terminações, apenas -ar corresponde a um sufixo, pois no português actual usa-se -ar para formar novos verbos a partir de outras palavras, normalmente de adjectivos ou de substantivos, mas não se usa -er. Apesar de os sufixos de verbalização serem sobretudo da primeira conjugação (ex.: -ear em sortear, -ejar em relampaguejar, -izar em modernizar, -icar em adocicar, -entar em aviventar), há alguns sufixos verbais da segunda conjugação, como -ecer. Este sufixo não entra na formação do verbo emagrecer, mas entra na etimologia de outros verbos formados por sufixação (ex.: escurecer, favorecer, fortalecer, obscurecer, robustecer, vermelhecer) ou por prefixação e sufixação simultâneas (ex.: abastecer, abolorecer, amadurecer, empobrecer, engrandecer, esclarecer).

Dos verbos que menciona, apenas engordar pode ser claramente considerado derivação parassintética, uma vez que resulta de prefixação e sufixação simultâneas: en- + gord(o) + -ar. O verbo emagrecer deriva do latim emacrescere e não da aposição de prefixo e sufixo ao adjectivo magro.