Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

pedra

pedrapedra | n. f.
3ª pess. sing. pres. ind. de pedrarpedrar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pe·dra pe·dra


(latim petra, -ae, do grego pétra, -as, rocha, pedra)
nome feminino

1. Substância dura e compacta que forma as rochas.

2. Fragmento de rocha (ex.: pedra rolada).Ver imagem

3. Precipitação constituída por pedras de gelo, que, devido à descida rápida da temperatura, se formam nas nuvens.Ver imagem = GRANIZO, SARAIVA

4. Pedaço de uma substância sólida e dura.

5. Ardósia, quadro preto.

6. [Jogos]   [Jogos]  Peça de jogo de tabuleiro.Ver imagem

7. [Joalharia]   [Joalheria]  O mesmo que pedra preciosa.

8. [Medicina]   [Medicina]  Cálculo, concreção.

9. [Botânica]   [Botânica]  Corpo duro que aparece no mesocarpo dos frutos.

10. [Figurado]   [Figurado]  Pessoa estúpida e incapaz de aprender.

11. [Antigo]   [Antigo]  Peso de oito arráteis.

12. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Efeito provocado pelo consumo de drogas. = MOCA, PEDRADA


chamar à pedra
[Antigo]   [Antigo]  Mandar, o professor, um aluno ao quadro para realizar um exercício.

[Figurado]   [Figurado]  Exigir a alguém explicações para o seu comportamento.

com quatro pedras na mão
Com agressividade ou maus modos (ex.: responder com quatro pedras na mão).

de pedra e cal
[Informal]   [Informal]  Duradouro, estável, firme, seguro (ex.: o clube permanece de pedra e cal na liderança).

e lá vai pedra
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Usa-se para indicar quantidade ou número indeterminado que excede um número redondo (ex.: tem seus trinta anos e lá vai pedra). = E LÁ VAI FUMAÇA, E LÁ VAI PEDRADA

partir pedra
Realizar uma tarefa dura, difícil ou com poucos resultados visíveis.

pedra a pedra
Aos poucos; gradualmente. = PEDRA POR PEDRA

pedra angular
[Arquitectura]   [Arquitetura]   [Arquitetura]  Pedra que liga duas paredes formando canto ou esquina.

Base, fundamento.

pedra da lei
O mesmo que pedra de amolar.

pedra de afiar
O mesmo que pedra de amolar.

pedra de amolar
Pedra ou material usado para afiar o corte de facas ou outros instrumentos. =

pedra de cantaria
[Construção]   [Construção]  Pedra rija e susceptível de ser lavrada.

pedra de escândalo
Pessoa ou coisa que causa escândalo geral; motivo de escândalo.

pedra de fecho
[Arquitectura]   [Arquitetura]   [Arquitetura]  Pedra central que remata o arco ou abóbada.Ver imagem = CHAVE, FECHO

pedra de moinho
Pedra pesada e redonda usada para moer ou espremer em moinhos ou lagares. =

pedra filosofal
Segredo que a alquimia intentava descobrir para fazer ouro.

[Figurado]   [Figurado]  Coisa preciosa mas impossível de achar.

pedra fundamental
Aquilo que serve de fundamento, base ou início de algo.

pedra infernal
[Química]   [Química]  O mesmo que nitrato de prata.

pedra insossa
O mesmo que pedra solta.

pedra lascada
[Arqueologia]   [Arqueologia]  Pedra partida intencionalmente para ser usada como arma ou como ferramenta.

pedra por pedra
Aos poucos; gradualmente. = PEDRA A PEDRA

pedra preciosa
Pedra ou material usado para ornamento pessoal, geralmente com valor comercial alto, como diamante, rubi, topázio, etc. = GEMA

pedra rolada
Fragmento de rocha arredondado pelo desgaste à beira-mar ou num curso de água.

pedra seca
O mesmo que pedra solta.

pedra sossa
O mesmo que pedra solta.

pedra solta
Conjunto de pedras sobrepostas sem argamassa.

primeira pedra
Pedra, tijolo ou outra peça de construção cuja colocação solene assinala o início de uma obra.


pe·drar pe·drar

- ConjugarConjugar

(pedra + -ar)
verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Tornar ou ficar duro como pedra. = EMPEDRAR, ENDURECER

verbo transitivo e pronominal

2. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Ficar ou deixar sob o efeito de drogas. = GANZAR, JANAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "pedra" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Ultrapassar a linha deste mapa é o mesmo que gritar na pedra sem que te responda o eco de ninguém..

Em A RODA

Em Lisboa o calor derrete pedra – nas traseiras de uma galeria de arte (“ A Monumental”) fazia-se barulho do...

Em Billy-News

...e as variações de temperatura, que enfraqueceram a zona do suporte e escarificação da pedra , num processo de degradação agravado pela escassez das rotinas de manutenção e de...

Em Not

João Cabral de Melo Neto, in A educação pela pedra (1962-1965)

Em Estação Cronográfica

capacidade nas imensas belonaves de pedra utilizadas pelos soldados da Galáxia da Luz..

Em BLACK ZOMBIE
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como devo passar para o discurso indirecto a frase: Eu chamo-me Paula. Discurso indirecto: Ela disse que se chamava Paula? ou Ela disse que se chama Paula?
Na transformação do discurso directo em discurso indirecto de Eu chamo-me Paula, além da passagem da primeira (eu) para a terceira pessoa gramatical (ela) e da introdução de um verbo declarativo (dizer), deverá haver também uma passagem do presente (chamo) para o imperfeito do indicativo (chamava), isto é, a frase Eu chamo-me Paula deverá ser transformada em Ela disse que se chamava Paula. Sobre este assunto, poderá consultar também a resposta discurso directo, discurso indirecto e discurso indirecto livre.



No programa de hoje da R.T.P. " Bom Dia Portugal" na rubrica "Em bom português", questiona-se se deve dizer: duzentas gramas ou duzentos gramas? Afirma-se que a resposta correcta é: "duzentos gramas" porque grama é um submúltiplo do quilograma. Ora, eu tenho apenas a quarta classe do ensino primário de 1951, mas nesse tempo aprendi que grama, metro, caloria, etc. são unidades e quilograma, quilómetro, quilocaloria, etc, são múltiplos com mil unidades. Como gosto de falar o melhor Português, (dentro das minhas limitações literárias) gostaria de obter uma explicação, mais convincente ou de saber se, pela mesma razão, deve dizer-se "duzentos calorias"?
De facto, o argumento referido é pouco claro. O motivo por que a resposta é "duzentos gramas" é porque grama, enquanto unidade de medida, é um substantivo masculino, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. É por essa razão que quilograma, formado pela junção do prefixo quilo- ao substantivo grama, é masculino, e não o contrário.
pub

Palavra do dia

ra·bir·rui·vo ra·bir·rui·vo


(rabo + -i- + ruivo)
adjectivo
adjetivo

1. Que tem a cauda ruiva.

nome masculino

2. [Ornitologia]   [Ornitologia]  Designação dada a diversas aves da família dos muscicapídeos, do género Phoenicurus. = RABIRRUIVA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/pedra [consultado em 21-05-2022]