PT
BR
Pesquisar
Definições



ama-no-lo

A forma ama-no-lopode ser [feminino singular de amaama], [feminino singular de amoamo], [segunda pessoa singular do imperativo de amaramar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de amaramar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
amoamo
( a·mo

a·mo

)


nome masculino

1. Dono da casa (em relação aos empregados). = PATRÃO, SENHOR

2. Pessoa que chefia. = CHEFE, PATRÃO

3. [Antigo] [Antigo] Forma de tratamento atribuída a reis e príncipes.

etimologiaOrigem etimológica: alteração de ama.
amaramar
( a·mar

a·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ter amor a.

2. Gostar muito de (ex.: amei o filme). = APRECIAR


verbo transitivo e intransitivo

3. Estar apaixonado.


verbo transitivo e pronominal

4. Ter relações sexuais.

etimologiaOrigem etimológica: latim amo, -are.
amaama
( a·ma

a·ma

)


nome feminino

1. Mulher que cria uma criança, amamentando-a ou não.

2. Dona de casa (em relação aos empregados). = PATROA

3. Aia.

4. Governanta de casa de padre.

etimologiaOrigem etimológica: latim hispânico amma, mãe, dona de casa.
ama-no-lo ama-no-lo

Auxiliares de tradução

Traduzir "ama-no-lo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual das frases é que está correcta: "Desde à 20 minutos que a opção está bloqueada." ou "Desde há 20 minutos que a opção está bloqueada."


Estive a fazer uma pesquisa e não percebo o porquê dos sufixos -ção e -são. Porque é que é compreensão e não compreenção? Porque é que é atenção e não atensão? Do que procurei cheguei à expressão sufixos nominalizadores, mas não consegui obter resposta.