PT
BR
    Definições



    Tocares

    A forma Tocarespode ser [segunda pessoa singular do futuro do conjuntivo de tocartocar] ou [segunda pessoa singular infinitivo flexionado de tocartocar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    tocartocar
    ( to·car

    to·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Pôr a mão ou o dedo em. = APALPAR

    2. Roçar por.

    3. Pôr-se em contacto.

    4. Atingir.

    5. Fazer soar; saber tirar harmonias de um instrumento ou repicar (sinos). = TANGER

    6. Executar determinada peça.

    7. Chegar a.

    8. Fazer andar depressa. = APRESSAR

    9. Comover.

    10. Falar de, tratar de mencionar.

    11. Chamar.

    12. Bater, fustigar, açoitar, castigar.

    13. Instigar, excitar, obrigar.

    14. Aproximar-se de.

    15. Confinar com.

    16. Dar toques ou pinceladas em.

    17. Garantir o funcionamento ou o rendimento de (ex.: ela toca o negócio sozinha). = CARREGAR


    verbo intransitivo

    18. Caber por sorte.

    19. Pertencer.

    20. Dar um sinal por meio de toque.

    21. Fazer escala em.

    22. Bulir.

    23. Comer pouco.

    24. Ferir, ofender.

    25. Ser tão alto como.

    26. Ser ocasião própria para.

    27. Ser parente.

    28. Ir de encontro a. = ABALROAR

    29. [Náutica] [Náutica] Dar em baixo (o navio).

    30. Interessar.


    verbo pronominal

    31. Ter um ponto de contacto.

    32. [Figurado] [Figurado] Aproximar-se, identificar-se, ter semelhança.

    33. Magoar-se, ofender-se, melindrar-se.

    34. Começar a apodrecer.

    35. Ferir-se em virtude de roçar uma perna pela outra ou com a roupa.

    36. Meter os pés para dentro (a besta).

    37. [Informal] [Informal] Embriagar-se.

    etimologiaOrigem: etimologia onomatopaica.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: tosar, toucar.
    Significado de tocarSignificado de tocar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Tocares" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Estou procurando o significado da palavra Getsémani encontrado na bíblia em Mateus 26: 36.