PT
BR
    Definições



    dizei

    A forma dizeié [segunda pessoa plural do imperativo de dizerdizer].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    dizerdizer
    |ê| |ê|
    ( di·zer

    di·zer

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:irregular.


    verbo transitivo

    1. Exprimir por meio de palavra, por escrito ou por sinais (ex.: dizer olá).

    2. Referir, contar.

    3. Depor.

    4. Recitar; declamar (ex.: dizer poemas).

    5. Afirmar (ex.: eu digo que isso é mentira).

    6. Ser voz pública (ex.: dizem que ele é muito honesto).

    7. Exprimir por música, tocando ou cantando.


    verbo transitivo e intransitivo

    8. Estar à feição ou ao corpo (ex.: a camisa diz mal com o casaco; essa cor não diz bem). = CONVIR, QUADRAR


    verbo intransitivo

    9. Condizer, corresponder.

    10. Explicar-se; falar.


    verbo pronominal

    11. Intitular-se; afirmar ser.

    12. Chamar-se.

    13. Declarar o jogo que se tem ou se faz.


    nome masculino

    14. Expressão, dito (ex.: leu os dizeres do muro).

    15. Estilo.

    16. Maneira de se exprimir.

    17. Rifão.

    18. Alegação, razão.


    quer dizer

    Expressão usada para iniciar uma explicação adicional em relação a algo que foi dito anteriormente. = ISTO É, OU SEJA

    tenho dito

    Fórmula com que se dá por concluído um discurso, um arrazoado, etc.

    etimologiaOrigem: latim dico, -ere.
    Significado de dizerSignificado de dizer

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "dizei" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Na definição da palavra crachá, vocês referem a sua origem francesa: do Fr. crachat s. m., insígnia honorífica que se traz ao peito; condecoração; venera. Mas crachá em francês significa "escarro, secreção" (ver http://www.cnrtl.fr/definition/crachat/substantif). Podem esclarecer?