PT
BR
Pesquisar
    Definições



    descanso-a

    A forma descanso-apode ser [masculino singular de descansodescanso] ou [primeira pessoa singular do presente do indicativo de descansardescansar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    descansardescansar
    ( des·can·sar

    des·can·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Apoiar, assentar.

    2. Pôr em descanso.

    3. Livrar de fadiga ou de cuidado.

    4. Tranquilizar.


    verbo intransitivo

    5. Ter descanso, repousar.

    6. Livrar-se do que incomoda.

    7. Tranquilizar-se.

    8. Dormir; jazer.

    9. Estribar-se, apoiar-se.

    10. Confiar.

    etimologiaOrigem etimológica: des- + cansar.
    Significado de descansar
   Significado de descansar
    descansodescanso
    ( des·can·so

    des·can·so

    )
    Imagem

    Peça de apoio para um dispositivo ou aparelho (ex.: descanso da bicicleta; descanso do ferro de engomar).


    nome masculino

    1. Acto de descansar (ex.: o descanso durou meia hora).

    2. Estado de quem descansa ou descansou (ex.: preciso de descanso). = REPOUSO, SOSSEGO

    3. Sono (ex.: tive um bom descanso esta noite).

    4. Tempo em que não se trabalha ou estuda (ex.: descanso semanal). = FERIADO, FOLGA

    5. Tempo disponível para si mesmo (ex.: hoje não tivemos um minuto de descanso). = DESOCUPAÇÃO, ÓCIO, VAGAR

    6. [Desporto] [Esporte] Tempo previsto para interrupção de um jogo para que os jogadores possam descansar (ex.: no regresso do descanso, a equipa local marcou).

    7. Modo lento (ex.: trabalhar com descanso). = LENTIDÃO, MOROSIDADE, PACHORRA, VAGAR

    8. Pessoa em quem se confia (ex.: o gerente é um descanso).

    9. Peça de apoio para um dispositivo ou aparelho (ex.: descanso da bicicleta; descanso do ferro de engomar).Imagem

    10. [Portugal] [Portugal] Parte do telefone onde se coloca o auscultador quando está desligado. (Equivalente no português do Brasil: gancho.)Imagem

    11. [Armamento] [Armamento] Peça de segurança da arma de fogo, que retém firme o cão.

    12. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Espaço plano no topo de um lanço de escadas. = PATAMAR


    eterno descanso

    Fim da vida. = MORTE

    etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de descansar.
    Significado de descanso
   Significado de descanso

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "descanso-a" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Qual a preposição que deve seguir-se ao nome contradança: entre ou de?


    Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
    Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
    Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!