Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

folgado

folgadofolgado | adj.
masc. sing. part. pass. de folgarfolgar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

fol·ga·do fol·ga·do


adjectivo
adjetivo

1. Não cansado.

2. Largo, desafogado.

3. Não apertado.

4. Refeito de forças; descansado.

5. Cómodo.

6. Que tem demasiado brio (devido ao pouco trabalho).


fol·gar fol·gar

- ConjugarConjugar

(latim follico, -are, abrir e fechar como um fole, respirar como um fole, ofegar)
verbo intransitivo

1. Estar de folga; ter um dia ou um tempo de descanso. = FOLGAZAR

2. Divertir-se; alegrar-se.

verbo transitivo

3. Dar folga ou descanso a.

4. Ter ou sentir prazer em. = GOSTAR

5. Desapertar.

nome masculino

6. Folguedo. (Mais usado no plural.)

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "folgado" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Europa de boca aberta depois do triunfo folgado frente ao Barcelona..

Em A PAIXÃO O BENFICA E O A.VISEU

José Ramos Folgado , Furriel;;

Em Alberto Helder

...ritmo imposto, e, com um Diogo Rêma inspirado na baliza, construíram um resultado mais folgado (32-25)..

Em HELDER BARROS

competições europeias e estava mais folgado ..

Em Fora-de-jogo

...condições adequadas e claramente agradáveis, uma situação que obrigará quer a um dimensionamento razoavelmente folgado deste espaço, quer a uma sua situação na habitação que, num caso destes, não...

Em infohabitar - o blog do grupo habitar
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual o plural do nome Saúl.
A palavra Saul (segundo a base XIV do Acordo Ortográfico em vigor para o português europeu, a palavra não deverá ter acento gráfico, sendo incorrecta a forma Saúl) deverá fazer o plural Sauis.



A palavra secção nos novos dicionários de várias editoras sofre alteração e passa a ser seção depois de aplicado o Acordo Ortográfico e não tem as duas grafias. No vosso conversor, secção não é convertida para seção. De qualquer maneira não faz nenhum sentido retirar o c à palavra secção e confunde-se com a palavra sessão na expressão oral, só se conseguindo distinguir na escrita. Como é que se pode explicar isto? Este acordo ortográfico não faz sentido nenhum nem sequer consigo entender como ninguém faz mais nada.
Como previsto pelo texto do Acordo Ortográfico de 1990, as duplas grafias são aceites pelo corrector ortográfico em casos em que a chamada "norma culta" hesita entre a prolação e o emudecimento das consoantes c e p. A "norma culta", que o texto legal tantas vezes invoca como critério para aproximar a grafia da pronúncia, é difícil de aferir, pelo que, para as opções do corrector ortográfico, a Priberam levou em consideração a transcrição fonética ou as indicações de ortoépia registadas em dicionários e vocabulários.

A grafia da palavra secção não sofre alteração com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, uma vez que, na norma europeia do português, o -c- é pronunciado, como poderá verificar pela consulta de dicionários ou vocabulários com transcrição fonética ou ortoépica, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este caso é semelhante a outros em que a consoante é pronunciada (ex.: adaptar, facto, intelectual, pacto) e que, consequentemente, não sofrem alteração no português europeu com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990.

A pronúncia se[s]ão não corresponde a uma articulação usual no português europeu, mas sim no português do Brasil, onde a grafia seção é a mais usual e coexiste com a grafia secção, correspondendo cada grafia a uma pronúncia diferente.

Estas diferenças de pronúncia entre a norma europeia do português e a norma brasileira originam que, mesmo com a aplicação do Acordo Ortográfico, sejam privilegiadas grafias diferentes em cada uma das normas (ex.: académico, facto e receção, na norma europeia; acadêmico, fato e recepção, na norma brasileira).

pub

Palavra do dia

con·dal con·dal


(conde + -al)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo a conde (ex.: coroa condal; dignidade condal; terras condais).

2. Relativo a condado (ex.: delegado condal; governo condal).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/folgado [consultado em 05-12-2021]