PT
BR
Pesquisar
Definições



eterno

A forma eternopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de eternareternar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
eternoeterno
|é| |é|
( e·ter·no

e·ter·no

)


adjectivoadjetivo

1. Que não teve princípio nem há-de ter fim. = SEMPITERNO

2. Que teve princípio, mas não terá fim.

3. Que durará sempre.

4. Muito duradouro.

5. Inalterável; constante; enorme, desmedido.

6. Que dura mais do devido ou do que é para desejar.


nome masculino

7. O Senhor; Deus.


a Cidade Eterna

Roma.

a morada eterna

O Céu.

o Padre Eterno

A primeira pessoa da Trindade cristã.

etimologiaOrigem etimológica:latim aeternus, -a, -um.
eternareternar
( e·ter·nar

e·ter·nar

)
Conjugação:unipessoal.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

O mesmo que eternizar.

etimologiaOrigem etimológica:eterno + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "eterno" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).