PT
BR
    Definições



    Pinga

    A forma Pingapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de pingarpingar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de pingarpingar], [nome feminino] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pingapinga
    ( pin·ga

    pin·ga

    )


    nome feminino

    1. Porção muito pequena e arredondada de um líquido. = GOTA, PINGO

    2. [Popular] [Popular] Porção de vinho.

    3. Estado de embriaguez. = BEBEDEIRA

    4. Pequena quantidade de líquido.

    5. [China: Macau] [China: Macau] Vara de bambu que serve para transportar ao ombro cabazes ou outros objectos.


    nome masculino

    6. Homem que anda sempre sem dinheiro.


    sem pinga de sangue

    Muito assustado; muito pálido devido a um susto.

    etimologiaOrigem: derivação regressiva de pingar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pingaSignificado de pinga
    pingar1pingar1
    ( pin·gar

    pin·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Deitar pingos em.

    2. Verter aos pingos.


    verbo intransitivo

    3. Cair ou escorrer aos pingos.

    4. Começar a chover.

    5. Gotejar.

    6. Render sucessivamente.

    7. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Cabecear com sono. = TOSCANEJAR

    etimologiaOrigem: pingo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pingarSignificado de pingar
    pingar2pingar2
    ( pin·gar

    pin·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    [Informática] [Informática] Enviar um sinal (a um computador ou dispositivo) para determinar o seu estado ou o estado da sua conectividade à rede (ex.: o técnico pingou o computador).

    etimologiaOrigem: inglês ping, pingar + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pingarSignificado de pingar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Pinga" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.


    Gostaria de saber se o termo engordativo existe e se alimento engordativo está certo.