PT
BR



    Significado de Mama-se-lhe

    A forma Mama-se-lhepode ser [feminino singular de mamamama], [segunda pessoa singular do imperativo de mamarmamar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de mamarmamar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Mama-se-lhe" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    mamalhudo | adj.

    Que tem mamas volumosas....


    mamário | adj.

    Relativo a mama (ex.: região mamária; cancro mamário)....


    mamiforme | adj. 2 g.

    Que tem a forma de mama....


    mamudo | adj.

    Que tem mamas grandes....


    Que tem mais de duas mamas (ex.: animal multimâmio)....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?