PT
BR
Pesquisar
Definições



título

Será que queria dizer titulo?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
títulotítulo
( tí·tu·lo

tí·tu·lo

)


nome masculino

1. Inscrição posta na primeira página de um livro ou no alto de um jornal e que lhes serve de nome ou designação.

2. Inscrição na lombada de um livro encadernado.

3. Designação que no começo de um capítulo ou de uma secção indica o assunto ou matéria que ali se trata.

4. Subdivisão em códigos de leis, decretos extensos, etc.

5. Rótulo ou letreiro que contém a designação pela qual uma obra de arte é conhecida.

6. Denominação honorífica; fidalgo titular.

7. Designação ou qualificação de uma relação social, de uma função, de uma dignidade.

8. Razão, motivo, fundamento.

9. Merecimento, direito, jus.

10. [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência] Documento que dá autenticidade a um direito.

11. Documento representativo de certo número de acções ou obrigações de banco, companhia, etc.

12. [Ourivesaria] [Ourivesaria] Proporção entre o metal fino que entra numa liga e o peso total dessa liga. = TOQUE

13. [Química] [Química] Medida da concentração de uma substância numa solução.


a título de

Com o pretexto de, sob a cor de, na qualidade de.

título de uma solução

Peso de matéria dissolvida num determinado volume de dissolvente.

título nominativo

Título em que se menciona o nome do proprietário, por oposição a título ao portador.

etimologiaOrigem etimológica: latim titulus, -i, inscrição, título de um livro, título honorífico, honra.
títulotítulo

Auxiliares de tradução

Traduzir "título" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Continuo, apesar de tudo, com dúvidas quanto a a(o) síndrome(a) ou o(a) sindroma. O novo acordo esclarece a situação? P.ex., como se deve escrever "o síndrome plurimetabólico" ou "a síndrome plurimetabólica" ou, ainda, "o sindroma plurimetabólico"?
Apesar de as grafias não acentuadas sindrome e sindroma serem bastante correntes, as formas consideradas correctas (e registadas em todos os dicionários e vocabulários de língua portuguesa consultados) têm acento gráfico e são femininas: síndrome ou síndroma (ex.: procurou informar-se sobre a síndroma da menopausa; começava a sentir a síndrome de abstinência).

Como pode verificar seguindo as hiperligações para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, as palavras síndrome e síndroma derivam do substantivo feminino grego sundromê, que significa "reunião". A ocorrência de usos no masculino (ex.: as gémeas padecem do mesmo síndrome), que os gramáticos em geral condenam (ver, por exemplo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), que indica ser "inexacta a acentuação sindroma (ô) e também o gén. masc."), deve-se provavelmente à influência do equivalente masculino francês syndrome.

Assim, das formas que refere, aquelas que estão correctas são a síndrome plurimetabólica e a síndroma plurimetabólica. Pelos motivos acima apontados, deverá evitar as formas sindroma e sindrome, assim como o uso de síndroma e síndrome como palavras masculinas. Deve referir-se ainda que o Acordo Ortográfico de 1990 não altera a grafia de nenhuma destas palavras.




Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".