PT
BR
Pesquisar
Definições



bebida

A forma bebidapode ser [feminino singular de bebidobebido], [feminino singular particípio passado de beberbeber] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bebidabebida
( be·bi·da

be·bi·da

)


nome feminino

1. Líquido que se bebe.

2. Vinho ou outro líquido alcoólico, próprio para se beber.

3. Hábito de beber.

4. Embriaguez.

5. [Brasil] [Brasil] Depósito de água pluvial onde vai beber o gado.


bebida branca

Aguardente e seus similares.

bebida de guerra

Bebida alcoólica.

beberbeber
|bêr| |bêr|
( be·ber

be·ber

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Ingerir líquidos (ex.: beba mais água; bebi um copo de vinho; ficou muito tempo sem comer nem beber).


verbo transitivo

2. Ingerir bebida para fazer um brinde (ex.: vamos beber à nossa saúde).

3. Absorver ou gastar um líquido (ex.: a planta bebeu a água toda; esse carro bebe muita gasolina).

4. [Figurado] [Figurado] Receber com avidez e prazer (ex.: ele bebia aquelas palavras).

5. Gastar em bebidas.

6. Aguentar algo desagradável (ex.: beber uma ofensa). = PADECER, SOFRER, SUPORTAR

7. Estar situado muito próximo de.


verbo intransitivo

8. Ingerir vinho ou bebidas alcoólicas (ex.: deixou de beber há 12 anos).

etimologiaOrigem etimológica: latim bibo, -ere.
bebidobebido
( be·bi·do

be·bi·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se bebeu.

2. [Informal] [Informal] Que bebeu demasiado (ex.: eles saíram da festa bem bebidos). = BÊBEDO, EMBRIAGADOSÓBRIO

etimologiaOrigem etimológica: particípio de beber.
bebidabebida

Auxiliares de tradução

Traduzir "bebida" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Agradeço, se possível, que me esclareçam sobre o significado e origem da palavra "sôbolos", agora tão em voga pelo lançamento da última obra do escritor Lobo Antunes e tão conhecida na expressão primeira de Camões.
A palavra sôbolos corresponde à flexão do masculino plural de sôbolo. Esta é uma forma do português antigo, contracção da preposição sobre com artigo definido antigo lo e pode ter as flexões sôbola, sôbolos, sôbolas, equivalentes, respectivamente, a sobre a, sobre os, sobre as.

É de referir que a recente obra de António Lobo Antunes (Sôbolos Rios Que Vão) retoma o primeiro verso de uma redondilha de Camões que, em algumas edições com actualização gráfica, é por vezes transcrito "Sobre os rios que vão".