PT
BR
Pesquisar
Definições



bebidas

A forma bebidaspode ser [feminino plural de bebidabebida], [feminino plural de bebidobebido] ou [feminino plural particípio passado de beberbeber].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
beberbeber
|bêr| |bêr|
( be·ber

be·ber

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Ingerir líquidos (ex.: beba mais água; bebi um copo de vinho; ficou muito tempo sem comer nem beber).


verbo transitivo

2. Ingerir bebida para fazer um brinde (ex.: vamos beber à nossa saúde).

3. Absorver ou gastar um líquido (ex.: a planta bebeu a água toda; esse carro bebe muita gasolina).

4. [Figurado] [Figurado] Receber com avidez e prazer (ex.: ele bebia aquelas palavras).

5. Gastar em bebidas.

6. Aguentar algo desagradável (ex.: beber uma ofensa). = PADECER, SOFRER, SUPORTAR

7. Estar situado muito próximo de.


verbo intransitivo

8. Ingerir vinho ou bebidas alcoólicas (ex.: deixou de beber há 12 anos).

etimologiaOrigem etimológica:latim bibo, -ere.

bebidobebido
( be·bi·do

be·bi·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se bebeu.

2. [Informal] [Informal] Que bebeu demasiado (ex.: eles saíram da festa bem bebidos). = BÊBEDO, EMBRIAGADOSÓBRIO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de beber.

bebidabebida
( be·bi·da

be·bi·da

)


nome feminino

1. Líquido que se bebe.

2. Vinho ou outro líquido alcoólico, próprio para se beber.

3. Hábito de beber.

4. Embriaguez.

5. [Brasil] [Brasil] Depósito de água pluvial onde vai beber o gado.


bebida branca

Aguardente e seus similares.

bebida de guerra

Bebida alcoólica.

bebidasbebidas

Auxiliares de tradução

Traduzir "bebidas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.