PT
BR
Pesquisar
    Definições



    bebidos

    A forma bebidospode ser [masculino plural de bebidobebido] ou [masculino plural particípio passado de beberbeber].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    beberbeber
    |bêr| |bêr|
    ( be·ber

    be·ber

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Ingerir líquidos (ex.: beba mais água; bebi um copo de vinho; ficou muito tempo sem comer nem beber).


    verbo transitivo

    2. Ingerir bebida para fazer um brinde (ex.: vamos beber à nossa saúde).

    3. Absorver ou gastar um líquido (ex.: a planta bebeu a água toda; esse carro bebe muita gasolina).

    4. [Figurado] [Figurado] Receber com avidez e prazer (ex.: ele bebia aquelas palavras).

    5. Gastar em bebidas.

    6. Aguentar algo desagradável (ex.: beber uma ofensa). = PADECER, SOFRER, SUPORTAR

    7. Estar situado muito próximo de.


    verbo intransitivo

    8. Ingerir vinho ou bebidas alcoólicas (ex.: deixou de beber há 12 anos).

    etimologiaOrigem etimológica: latim bibo, -ere.
    Significado de beber
   Significado de beber
    bebidobebido
    ( be·bi·do

    be·bi·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se bebeu.

    2. [Informal] [Informal] Que bebeu demasiado (ex.: eles saíram da festa bem bebidos). = BÊBEDO, EMBRIAGADOSÓBRIO

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de beber.
    Significado de bebido
   Significado de bebido

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "bebidos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.