Significado de Revista-Lha

    A forma Revista-Lhapode ser [feminino singular de revistarevista], [feminino singular de revistorevisto], [feminino singular particípio passado de reverrever], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de revestirrevestir], [segunda pessoa singular do imperativo de revistarrevistar], [terceira pessoa singular do imperativo de revestirrevestir], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de revestirrevestir] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de revistarrevistar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Revista-Lha" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    azulejado | adj.

    Revestido de azulejos (ex.: piscina azulejada, quarto azulejado)....


    Revestido de lanugem ou de pelos semelhantes a cotão....


    couché | adj. 2 g.

    Diz-se de um papel coberto por uma mais camadas de revestimento que lhe conferem um aspeto muito liso e brilhante....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Revista-Lha" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
      1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
      2. O carro poderia tê-lo atropelado.


      Gostaria de ver esclarecida a seguinte questão:
      1. Segundo consta no vosso site, o vocábulo «espectáculo» viu a sua grafia alterada pelo novo acordo para «espetáculo»:
      Conferir em http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=espect%C3%A1culo
      2. E, também segundo o vosso site, o vocábulo «espectador», segundo entendo pode ser grafado de duas maneiras: «espectador» ou «espetador» ao abrigo do novo acordo ortgoráfico:
      Conferir em: https://dicionario.priberam.org/espectador
      A minha questão é apenas uma só: Cumprindo o actual acordo ortográfico, posso ou não escrever «espectador» com um «c»?
      PS: Não pretendendo fazer-vos perder tempo, contento-me com um «sim» ou «não».