PT
BR
Pesquisar
Definições



soluço

A forma soluçopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de soluçarsoluçar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
soluçosoluço
( so·lu·ço

so·lu·ço

)


nome masculino

1. Contracção espasmódica do diafragma acompanhada de um ruído particular, produzido pela passagem do ar na glote.

2. Suspiro.

3. [Náutica] [Náutica] O arfar do navio.

4. O arfar do mar.

soluçarsoluçar
( so·lu·çar

so·lu·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Soltar soluços; chorar, acompanhando o choro com soluços.

2. [Figurado] [Figurado] Sussurrar, bramir (falando-se do mar), arfar.


verbo transitivo

3. Exprimir entre soluços.


nome masculino

4. Acto de soluçar.

5. Soluço.

etimologiaOrigem etimológica: soluço + -ar.
soluçosoluço

Auxiliares de tradução

Traduzir "soluço" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!