PT
BR
Pesquisar
    Definições



    rebocadas

    A forma rebocadaspode ser [feminino plural de rebocadorebocado] ou [feminino plural particípio passado de rebocarrebocar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    rebocar1rebocar1
    ( re·bo·car

    re·bo·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Revestir de reboco (ex.: rebocar o muro). = ACAFELAR

    2. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Maquilhar em excesso.

    etimologiaOrigem etimológica: origem controversa.
    Significado de rebocar
   Significado de rebocar
    iconeConfrontar: rebuçar.
    rebocar2rebocar2
    ( re·bo·car

    re·bo·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Puxar embarcação ou veículo a reboque, por meio de corda, cabo ou corrente (ex.: mandou rebocar o carro; rebocaram a balsa para terra). = TOAR

    2. [Informal] [Informal] Levar atrás de si (ex.: a menina rebocava o pai pela mão; o futebol reboca milhares de adeptos para os estádios). = ARRASTAR

    3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Requestar na rua uma mulher e levá-la consigo.

    etimologiaOrigem etimológica: latim remulco, -are, de remulcum, -i, corda para trazer à toa.
    Significado de rebocar
   Significado de rebocar
    iconeConfrontar: rebuçar.
    rebocadorebocado
    ( re·bo·ca·do

    re·bo·ca·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Revestido de reboco.

    2. Levado a reboque.

    Significado de rebocado
   Significado de rebocado
    iconeConfrontar: rebuçado.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "rebocadas" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?


    No seguinte exemplo, o pronome do complemento directo deve vir antes ou depois do verbo?
    - Já fizeste o trabalho?
    - Sim, acabei de o fazer. / Sim, acabei de fazê-lo.
    - Não, ainda tenho de o fazer. / Não, ainda tenho de fazê-lo.