Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

toa

toatoa | n. f.
3ª pess. sing. pres. ind. de toartoar
2ª pess. sing. imp. de toartoar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

to·a |ô|to·a |ô|


(derivação regressiva de toar)
nome feminino

1. [Marinha]   [Marinha]  Corda estendida de um navio a outro para o rebocar. = REBOQUE, SIRGA

2. [Marinha]   [Marinha]  Cabo atado a um ponto fixo para a tripulação do barco se alar por ele.


à toa
A reboque (ex.: levar à toa).

Sem reflexão nem tino (ex.: ele não devia falar à toa). = A ESMO, AO ACASO

Confrontar: tua.

to·ar to·ar 1

- ConjugarConjugar

(latim tono, -are, trovejar, estrondear, ribombar)
verbo intransitivo

1. Soar fortemente, dar som forte, estrondear.

2. Trovejar.

3. Criticar, censurar.

4. Convir.

verbo transitivo

5. [Antigo]   [Antigo]  Regular.


toar a
Ter ares de.

toar bem
Agradar.

toar mal
Desagradar.


to·ar to·ar 2

- ConjugarConjugar

(francês touer)
verbo transitivo

[Náutica]   [Náutica]  Levar a reboque. = ATOAR, REBOCAR

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

daí: a lua - não é à toa que o círculo vazio

Em Viva a Poesia

Não é à toa que vamos em direcção a um grande banquete na eternidade..

Em Voz do Deserto

Não à toa , semana passada, a esquerda decidiu não ir às tristes manifestações do MBL e...

Em blog0news

noite inspirada, não à toa o time goiano tem a defesa menos vazada da competição..

Em Caderno B

Não é à toa que as capas dos gibis de super-heróis da Abril sempre deram uma nova dimensão...

Em BLACK ZOMBIE
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como se pode classificar gramaticalmente a frase assentar como uma luva?
A expressão idiomática assentar como uma luva pode ser classificada como uma locução verbal, pois sintacticamente o seu comportamento é equivalente ao de um verbo.



Visto que não havia artigos definidos ou indefinidos na língua latina, de onde teriam vindo os artigos do português? Melhor perguntando: qual a etimologia dos nossos artigos?
Os artigos definidos e indefinidos portugueses derivam do latim, apesar de nesta língua não existirem artigos tais como os conhecemos em português.

O artigo definido o tem origem no latim illum, -am, acusativo do pronome e determinante demonstrativo ille, -a, -ud (“aquele, aquilo”). Este originou a forma lo, do português arcaico, e as suas flexões, das quais derivam as formas actuais do artigo definido em português.

O artigo indefinido um tem origem no numeral latino unus.

pub

Palavra do dia

neu·ro·ti·cis·mo neu·ro·ti·cis·mo


(neurótico + -ismo)
nome masculino

[Psicologia]   [Psicologia]  Tendência para comportamentos neuróticos (ex.: escala de neuroticismo).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/toa [consultado em 18-10-2021]