PT
BR
    Definições



    gentita

    A forma gentitapode ser [derivação feminino singular de gentegente] ou [nome].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    gentitegentita
    gentite


    nome

    Secção de palavras relacionadas

    icone(A definição desta palavra estará disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)
    grafiaGrafia no Brasil:gentita.
    grafiaGrafia no Brasil:gentita.
    grafiaGrafia em Portugal:gentite.
    grafiaGrafia em Portugal:gentite.
    gentegente
    ( gen·te

    gen·te

    )


    nome feminino

    1. Conjunto indeterminado de pessoas.

    2. Conjunto dos habitantes de um território, país. = POPULAÇÃO, POVO

    3. Género humano. = HUMANIDADE

    4. Alguma ou algumas pessoas (ex.: ainda há gente na rua a esta hora).NINGUÉM

    5. Grupo de pessoas com afinidades ou interesses comuns.

    6. Grupo de homens armados. = BANDO

    7. Índole das pessoas.

    8. Ser humano. = PESSOA

    9. Os membros de uma família.


    interjeição

    10. [Brasil] [Brasil] Expressão usada para exteriorizar espanto ou admiração.

    gentes


    nome feminino plural

    11. Povos, nações (ex.: o direito das gentes é o direito internacional).


    a gente

    [Informal] [Informal] Locução que corresponde semanticamente ao pronome pessoal nós, mas gramaticalmente a uma terceira pessoa do singular, e que designa o grupo em que se integra quem fala ou escreve (ex.: a gente vai chegar atrasada). [Confrontar: agente.] = A MALTA

    gente de paz

    Gente pacífica e amiga.

    gente de pé

    Infantaria.

    toda a gente

    Conjunto total das pessoas (ex.: podemos começar porque já chegou toda a gente; toda a gente já ouviu falar disso).

    etimologiaOrigem:latim gens, gentis, conjunto de pessoas com o mesmo nome, raça, família.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:gentio.
    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: nós e a gente.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "gentita" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Utilizo com frequência a expressão aqui à beira ou à beira de. Por vezes corrigem-me dizendo que esta forma não é correcta e que deveria utilizar perto de, junto a, ao pé de, etc. Para mim sempre foram sinónimos, mas gostaria de saber se há algum fundamento para essas correcções.