PT
BR
Pesquisar
Definições



freirinhas

A forma freirinhaspode ser [derivação feminino plural de freirafreira], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
freirinhafreirinha
( frei·ri·nha

frei·ri·nha

)


nome feminino

1. Freira nova. = NOVIÇA

2. [Ornitologia] [Ornitologia] Pequena ave ribeirinha, geralmente de asas azuis e ventre laranja. = GUARDA-RIOS, MARTIM-PESCADOR, PICA-PEIXE

3. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme conirrostra (Spinus spinus) da família dos fringilídeos, de plumagem amarela e preta. = BENGALI, LUGRE, PINTASSILGO-VERDE

4. [Zoologia] [Zoologia] Crustáceo decápode (Calappa granulata).

5. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe teleósteo (Coris julis), da família dos labrídeos, de corpo alongado, dorso escuro, ventre esbranquiçado, cores vivas nos machos, presente nas zonas costeiras rochosas do Mediterrâneo e da costa leste do Atlântico. = PEIXE-REI

6. [Portugal: Beira, Minho] [Portugal: Beira, Minho] Alfinete muito pequeno.

freirinhas


nome feminino plural

7. [Botânica] [Botânica] Nome de uma planta asterácea e da respectiva flor.

etimologiaOrigem etimológica:freira + -inha, feminino de -inho.

freirafreira
( frei·ra

frei·ra

)


nome feminino

1. Mulher que professou em ordem religiosa.

2. Grão de milho que se faz estourar no lume.

3. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe perciforme (Brama brama), da família dos bramídeos, de corpo ovalado, alto e comprido, cor azul-escura e cauda em forma de rabo de andorinha. = XAPUTA

4. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação dada a várias aves aquáticas do género Pterodroma.


freira secular

A que fazia todos os votos, menos o de clausura, e vivia fora do convento (em oposição a freira professa).

etimologiaOrigem etimológica:alteração de freire.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:freiraria.
freirinhasfreirinhas


Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Qual a divisão silábica de obstáculo?
A divisão silábica para translineação da palavra obstáculo deverá ser obs.tá.cu.lo.

A divisão silábica para translineação está regulada para o português europeu pela base XLVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou pela base XXI do Acordo Ortográfico de 1990.

Segundo o texto legal, nas sequências com mais de duas consoantes, se houver um grupo indivisível (isto é, as sequências bl, cl, dl, gl, pl, tl; br, cr, dr, gr, pr, tr; ch, fl, vl; fr, vr; nh, lh), a divisão faz-se com esse grupo em início de sílaba, ficando a(s) consoante(s) restante(s) ligada(s) à sílaba anterior (ex.: a.col.cho.ar, angs.tröm, cam.brai.a, cir.cuns.cri.ção, cons.tran.ge.dor, des.bra.var, des.fral.dar, des.plu.mar, des.pri.mor, ec.tlip.se, em.ble.ma, es.gri.mir, hi.po.con.dri.a, in.clu.ir, in.gle.sar, ins.cre.ver, in.tri.gar, trans.gre.dir). Nestas mesmas sequências com mais de duas consoantes, se não houver grupos indivisíveis, a divisão faz-se sempre antes da última consoante (ex.: abs.ten.ção, an.tárc.ti.co, disp.nei.a, felds.pa.to, in.ters.te.lar, lamb.da.cis.mo, sols.ti.ci.al, tungs.té.ni.o).