PT
BR
    Definições



    trança

    Será que queria dizer tranca?

    A forma trançapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de trançartrançar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de trançartrançar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    trançatrança
    ( tran·ça

    tran·ça

    )
    Imagem

    Porção de cabelos ou fios de seda, linho, etc., entrelaçados e formando um conjunto.


    nome feminino

    1. Porção de cabelos ou fios de seda, linho, etc., entrelaçados e formando um conjunto.Imagem = TRENA

    2. Madeixa.

    3. Galão estreito para guarnições ou bordados.

    4. [Culinária] [Culinária] Bolo entrançado, comprido e largo.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: tranca.
    Significado de trançaSignificado de trança
    trançartrançar
    ( tran·çar

    tran·çar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer trança(s). = ENTRANÇAR, ENTRELAÇAR


    verbo intransitivo

    2. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Andar de um lado para o outro. = VAGUEAR, ZANZAR

    3. [Brasil: São Paulo] [Brasil: São Paulo] Cruzar-se, os dançarinos, em certa parte do fandango.

    etimologiaOrigem: trança + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de trançarSignificado de trançar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "trança" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?