Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

trancada

trancadatrancada | n. f.
fem. sing. part. pass. de trancartrancar
fem. sing. de trancadotrancado
Será que queria dizer trançada?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

tran·ca·da tran·ca·da


nome feminino

1. Pancada com tranca; paulada.

2. [Pesca]   [Pesca]  Estacada que atravessa um rio de um lado ao outro.

3. [Calão]   [Tabuísmo]  Cópula.


tran·car tran·car

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Segurar ou fechar com tranca.

2. [Figurado]   [Figurado]  Cancelar, riscar (um escrito).

3. Concluir, pôr termo a.

4. [Calão]   [Tabuísmo]  Praticar o coito; copular.


tran·ca·do tran·ca·do


adjectivo
adjetivo

1. Seguro com tranca.

2. Anulado.

3. Riscado.

4. Cancelado.

5. Declarado sem efeito (referido a castigo, queixa por escrito, documento, etc.).

Confrontar: trançado.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "trancada" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

porta trancada existente, ele lhe dará sugestões sobre como arrombar a fechadura e lhe dará um...

Em confrariadearton.blogspot.com

...tempos já viviam as duas juntas na casa da minha tia Cremilde, de porta trancada por dentro, para evitar que esta acordasse a meio da noite, enquanto a Maria

Em Vendo o Mundo de binóculos, do alto de Marvão

A categoria Classe 1 é destinada aos que estão matriculados ou com matrícula trancada em um curso com o mesmo nome do curso pretendido..

Em Caderno B

...cor prata, e a vítima ainda tenta abrir a porta traseira, mas ela está trancada ..

Em Caderno B

...a polícia na noite de ontem, após encontrarem a casa dele toda escura e trancada ..

Em Caderno B
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Sou assíduo consultor do site da Priberam para dúvidas sobre significação de palavras. Mas não consegui entender a diferença entre as palavras aluguéis e alugueres. Poderiam por favor esclarecer-me?
Aluguéis é a forma do plural do substantivo aluguel. Alugueres é a forma do plural do substantivo aluguer. As duas palavras aluguel e aluguer são sinónimas, sendo a primeira mais usada no português do Brasil e a segunda no português de Portugal.



Será o, já há tanto tempo usado, termo acutilância um estrangeirismo ou um neologismo, à espera de passar todos os crivos da linguística, para entrar nos dicionários? A palavra é de uso corrente, e de significado bem definido, mas não a encontrei em nenhum dicionário. Estranho. Mas eu não sou um linguista. E aguardo a explicação dum entendido.
As palavras acutilância e acutilante não são estrangeirismos, pois formam-se através de regras morfológicas do português, utilizando dois sufixos produtivos: o adjectivo acutilante, que significa "perfurante, incisivo", resulta então da aposição do sufixo -ante ao verbo acutilar e o substantivo acutilância, que significa "qualidade do que é acutilante", resulta da aposição do sufixo -ância ao mesmo verbo. Este verbo, por sua vez, é também formado no português, derivando de cutelo.
pub

Palavra do dia

pas·si·nhar pas·si·nhar


(passinho, diminutivo de passo + -ar)
verbo intransitivo

Dar passos muito pequenos; andar com pequenos passos. = PASSARINHAR, PASSARITAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/trancada [consultado em 01-12-2021]