Significado de sota-voga

    A forma sota-vogapode ser [feminino singular de vogavoga], [segunda pessoa singular do imperativo de vogarvogar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de vogarvogar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Esta palavra no dicionário

    Que voga ou vagueia sobre as ondas; que anda sobre o mar (ex.: delfim fluctívago)....


    toante | adj. 2 g.

    Que toa....


    undívago | adj.

    Que voga ou vagueia sobre as ondas (ex.: undívagas caravelas)....


    vocálico | adj.

    Relativo a vogal ou às vogais (ex.: sistema vocálico)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "sota-voga" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Em pesquisa no Dicionário Priberam sobre a palavra "transsexualidade" reparei que me é sugerida a forma "transexualidade" e reparei que pode haver sugestão de inclusão de palavra que não conste no dicionário. Venho então sugerir, e questionar sobre o uso correto da palavra, que transsexualidade e seus derivados sejam incluídos neste dicionário. Já encontrei diversas vezes uso de transsexualidade, inclusive no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora (2004), que indica as duas palavras como corretas, seja "transexualidade", seja "transsexualidade". Com efeito, toda a vida tenho ouvido a palavra como /trâns-sèxuál/ e são raras as vezes que oiço /trâncèxuál/. Daí acreditar que a forma correta de se escrever a palavra, ou pelo menos aceitável, é a de a escrever com dois esses. Se eu escrever a palavra com um esse soa-me mal, pois eu não a pronuncio dessa forma. Poderão ajudar-me com esta questão? E será possível a inclusão de "transsexual"?


      Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
      Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
      Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?