PT
BR
Pesquisar
Definições



voga

A forma vogapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de vogarvogar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de vogarvogar], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vogavoga
|ó| |ó|
( vo·ga

vo·ga

)
Imagem

MarinhaMarinha

Remador que vai na ré, de costas para todos os outros, não tendo ninguém à sua frente a não ser o timoneiro, se houver, e que marca a cadência da remada.


nome feminino

1. Acto de vogar.

2. Acto ou efeito de remar. = REMADA

3. Ritmo ou estilo da acção de remar.

4. Aceitação geral ou boa receptividade pública. = FAMA, POPULARIDADE, REPUTAÇÃO

5. Uso passageiro que regula, de acordo com o gosto do momento, a forma de viver, de se vestir, etc. = MODA

6. [Marinha] [Marinha] Lado do barco para o qual fica o remo do remador que vai na ré.


nome masculino

7. [Marinha] [Marinha] Remador que vai na ré, de costas para todos os outros, não tendo ninguém à sua frente a não ser o timoneiro, se houver, e que marca a cadência da remada.Imagem


em voga

Que se considera um modelo a seguir. = NA MODA

Que é muito popular. = NA MODA

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de vogar.
vogarvogar
( vo·gar

vo·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Mover-se sobre a água à força de remos. = REMAR

2. Manter-se à superfície da água. = BOIAR, FLUTUAR, REMAR

3. Navegar.

4. Escorregar suavemente. = DESLIZAR

5. Derivar.

6. [Figurado] [Figurado] Correr, propalar-se.

7. Circular; estar em moda.

8. Ter importância; ter valia.

9. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Valer, importar.


verbo transitivo

10. Percorrer navegando, impelir com o auxílio dos remos.


verbo transitivo e intransitivo

11. [Antigo] [Antigo] Defender; advogar.

12. [Regionalismo] [Regionalismo] Importar; valer.

etimologiaOrigem etimológica: origem duvidosa.
vogavoga

Auxiliares de tradução

Traduzir "voga" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



No contexto da criação de modelos, por exemplo, um modelo que descreva o comportamento dos utentes da CP face à oferta, é correcto usar as palavras modelação e modelização (esta última não incluída no vosso dicionário)?
Os dicionários de língua portuguesa registam apenas o termo modelação, como o acto de modelar (“criar a partir de molde ou modelo”), tendo modelagem por sinónimo. Os neologismos modelização e modelizar não se encontram averbados em nenhum dos dicionários consultados, sendo, no entanto, bastante frequentes em pesquisas na Internet. Essas ocorrências em páginas da Internet parecem apontar para uma ténue distinção entre modelar/modelação (“criar a partir de molde ou modelo”) e modelizar/modelização (“criar modelo”).



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).