PT
BR
Pesquisar
Definições



estaquinha

A forma estaquinhaé [derivação feminino singular de estacaestaca].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estacaestaca
( es·ta·ca

es·ta·ca

)
Imagem

Pau comprido que se crava na terra, geralmente para segurar algo.


nome feminino

1. Pau comprido que se crava na terra, geralmente para segurar algo.Imagem = PALANCA, RODRIGÃO, TANCHÃO, VARA

2. Porção de uma planta, geralmente caule, ramo ou folha, que se enterra para reprodução.

3. [Brasil] [Brasil] Pau espetado na parede para servir de cabide.


estar à estaca

Não poder sair; estar preso.

estaca zero

[Topografia] [Topografia]  Primeiro marco de uma distância medida através de um levantamento topográfico.

[Informal] [Informal] Ponto de partida de alguma coisa (ex.: por causa de um erro, voltamos à estaca zero; a remodelação não deveria recomeçar da estaca zero; não há razão para um retorno à estaca zero). = INÍCIO

pegar de estaca

Desenvolver-se uma planta a partir de caule, ramo ou folha que foi posto na terra.

[Informal] [Informal] Evidenciar-se ou afirmar-se numa nova actividade ou função.

etimologiaOrigem etimológica:gótico stakka.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:estacada, estacaria.


Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.