PT
BR
Pesquisar
Definições



cortina

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cortinacortina
( cor·ti·na

cor·ti·na

)
Imagem

Tecido com que se resguardam ou adornam janelas, portas, etc.


nome feminino

1. Tecido com que se resguardam ou adornam janelas, portas, etc.Imagem

2. Muro baixo que sustenta um gradeamento de ferro.

3. Pequeno muro de resguardo à beira de uma estrada.

4. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Lanço de muralha entre dois baluartes ou portas.

5. [Figurado] [Figurado] O que cobre ou oculta algo.

6. [Tipografia] [Tipografia] Página branca entre dois capítulos.

7. Conjunto de coisas dispostas umas a seguir às outras. = CORRENTEZA, FILEIRA, RENQUE


cortina de ferro

[Política] [Política]  Fronteira que opôs os países europeus de regime comunista aos países de regime não comunista. (Geralmente com iniciais maiúsculas.)

cortina de fumo

[Militar] [Militar]  Fumo produzido propositadamente para ocultar do inimigo navios de guerra ou operações militares.

[Figurado] [Figurado] Aquilo que serve para enganar ou para esconder.

etimologiaOrigem etimológica:latim cortina, -ae, caldeira, tina, espaço circular, véu.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cortina" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Gostaria de saber qual a diferença entre os sons vozeados e os sons não vozeados da língua portuguesa.
Os sons vozeados ou sonoros são sons produzidos com vibração das cordas vocais. No português, são vozeadas todas as vogais e as consoantes [b] como em boi, [d] como em dar, [g] como em gato, [v] como em ovo, [z] como em zero, [[] como em cujo, [r] como em caro, [R] como em carro, [l] como em pala, [Y] como em ilha, [m] como em comer, [n] como em nada e [V] como em lenha.

Os sons não vozeados ou surdos são sons produzidos sem vibração das cordas vocais. No português, são não vozeadas as consoantes [p] como em pôr, [t] como em ter, [k] como em cão, [f] como em fava, [s] como em circo e [1] como em duche.

Para mais exemplos, ver também Classificação das consoantes e Classificação das vogais na Gramática da Língua Portuguesa On-Line.