PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    cortina

    Pequena peça que se representa antes da principal ou entre duas principais....


    esgarçado | adj.

    Que está muito gasto pelo uso ou pelo atrito (ex.: cortinas muito esgarçadas)....


    barragem | n. f.

    Cortina de fogo de artilharia sobre o destacamento de infantaria que se prepara para um ataque, barrando a linha inimiga....


    belida | n. f.

    Mancha semitransparente ou opaca na córnea, que pode ser classificada como nefélio (ou nubécula), albugem (ou albugo) ou leucoma, consoante a espessura e opacidade....


    cassa | n. f.

    Tecido transparente de linho ou algodão (ex.: cortinas de cassa bordada)....


    hornaveque | n. m.

    Obra avançada composta de dois baluartes unidos por uma cortina....


    mosquiteiro | adj. | n. m.

    Rede ou cortina para resguardar de moscas e mosquitos....


    rodapé | n. m.

    Espécie de cortina que cobre o âmbito da cama até ao chão....


    alcance | n. m.

    Peça de que pendem os reposteiros, cortinas, etc....


    embrace | n. m.

    Cordão ou faixa com que se apanha a cortina, o reposteiro, etc....


    estore | n. m.

    Cortina móvel para janelas ou carruagens....


    flanco | n. m.

    Parte do baluarte compreendida entre a esquina da sua face e a cortina....


    revelim | n. m.

    Obra de fortificação externa, geralmente triangular, que cobre ou defende uma cortina entre dois baluartes de uma fortificação, uma ponte, etc....


    semigola | n. f.

    Linha tirada do ângulo da cortina de uma fortaleza para o flanco....


    torpedo | n. m.

    Automóvel descapotável que podia ser coberto com uma capota com as cortinas do lado....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Como devo escrever: bi-partido ou bipartido, ou as duas formas são corretas.