PT
BR
    Definições



    caias

    Será que queria dizer caías?

    A forma caiaspode ser [segunda pessoa singular do presente do conjuntivo de caircair] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de caiarcaiar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    caircair
    |a-í| |a-í|
    ( ca·ir

    ca·ir

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Dar queda, ir a terra. = DESABAR

    2. [Figurado] [Figurado] Descer.

    3. Ir dar a.

    4. Deixar-se apanhar.

    5. Ser vítima de.

    6. Praticar.

    7. Tocar.

    8. Vir a conhecer.

    9. Pender.

    10. Acontecer.

    11. Incorrer.

    12. Desagradar.

    13. Descambar.

    14. Vir.

    15. Chegar.


    nome masculino

    16. Acto ou momento de cair.


    cair em si

    Reconhecer o erro ou culpa.

    cair fora

    [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Ir embora (ex.: caia fora da minha casa e não volte nunca mais). = DAR O FORA, SAIR

    [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Abandonar ou livrar-se de uma situação (ex.: eu caí fora antes de a empresa falir). = SAIR

    cair o Carmo e a Trindade

    [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Ocorrer grande polémica, protesto ou discussão.

    etimologiaOrigem:latim cado, -ere.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: sair.
    Significado de cair
    caiarcaiar
    ( cai·ar

    cai·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar uma ou várias demãos de cal diluída a.

    2. [Figurado] [Figurado] Mascarar, disfarçar.

    3. Dar branco (ao rosto).

    etimologiaOrigem:etimologia duvidosa.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de caiar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "caias" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Elencar: Ultimamente, na empresa onde trabalho, tenho visto este verbo a ser usado, quer na forma escrita, quer na forma oral. Sinceramente duvido da sua existência, assim como desconheço o seu significado, e quando pergunto o mesmo a quem profere ou escreve esta palavra, dizem-me que provém do substantivo "elenco". Podem, por favor, comentar?


    Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)