PT
BR
Pesquisar
Definições



araras

Será que queria dizer ararás?

A forma araraspode ser [feminino plural de araraarara] ou [segunda pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de arararar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
arararar
( a·rar

a·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Lavrar (a terra) com arado ou charrua.

2. [Figurado] [Figurado] Ferir, cortar.

3. Sulcar.

araraarara
( a·ra·ra

a·ra·ra

)


nome feminino

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação dada a diversas aves trepadoras da família dos psitacídeos, em especial dos géneros Ara e Anodorhynchus, de grande porte, cauda longa e cores garridas.

2. [Figurado] [Figurado] Mentira, logro.

3. [Botânica] [Botânica] Variedade de amaranto.

4. [Brasil] [Brasil] Estrutura, geralmente de metal ou madeira, composta por uma barra arredondada horizontal assente em dois suportes laterais, muito usado para pendurar cabides com roupa (ex.: arara regulável com rodas).

5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pessoa tola. = PATETA

etimologiaOrigem etimológica:tupi a'rara.

iconeConfrontar: arará.
ararasararas

Auxiliares de tradução

Traduzir "araras" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Meia voz ou meia-voz? Nas buscas que fiz encontrei meia voz usado comummente em Portugal e meia-voz usado no Brasil.
O registo lexicográfico não é unânime no registo de palavras hifenizadas (ex.: meia-voz) versus locuções (ex.: meia voz), como se poderá verificar pela consulta de algumas obras de referência para o português. Assim, podemos observar que é registada a locução a meia voz, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), no Novo Dicionário Aurélio (Curitiba: Editora Positivo, 2004); esta é também a opção do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na entrada voz. Por outro lado, a palavra hifenizada meia-voz surge registada no Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).

Esta falta de consenso nas obras lexicográficas é consequência da dificuldade de uso coerente do hífen em português (veja-se a este respeito a Base XV do Acordo Ortográfico de 1990 ou o texto vago e pouco esclarecedor da Base XXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 para a ortografia portuguesa). Um claro exemplo da dificuldade de registo lexicográfico é o registo, pelo Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), da locução a meia voz no artigo voz a par do registo da locução a meia-voz no artigo meia-voz.