PT
BR
Pesquisar
Definições



Trenzinho

A forma Trenzinhoé [derivação masculino singular de tremtrem].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tremtrem
Imagem

BrasilBrasil

Termo ferroviárioTermo ferroviário

Conjunto de vagões ou carruagens engatadas umas nas outras e puxadas por uma locomotiva. (Equivalente no português de Portugal: comboio.)


nome masculino

1. Bagagem e criados ou comitiva que alguém leva em viagem.

2. [Figurado] [Figurado] Modo de se apresentar.

3. Vestuário.

4. Veículo de tracção animal. = CARRUAGEM, SEGE

5. Conjunto de utensílios de cozinha (ex.: trem de cozinha). = BATERIA

6. Conjunto dos móveis e arranjos de uma casa.

7. Conjunto de aparelhos ou utensílios destinados a certo fim.

8. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Qualquer objecto, coisa, bagagem, etc. = NEGÓCIO, TRECO, TROÇO

9. [Brasil] [Brasil] [Termo ferroviário] [Termo ferroviário] Conjunto de vagões ou carruagens engatadas umas nas outras e puxadas por uma locomotiva. (Equivalente no português de Portugal: comboio.)Imagem

10. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pessoa ou coisa com qualidades negativas.


adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números

11. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que tem pouco valor ou utilidade. = INÚTIL


trem de aterragem

[Portugal] [Portugal] [Aeronáutica] [Aeronáutica]  Estrutura que suporta as rodas de uma aeronave e que permite a operação da aeronave no solo.Imagem

trem de aterrissagem

[Brasil] [Brasil] [Aeronáutica] [Aeronáutica]  O mesmo que trem de aterragem.

trem de pouso

[Brasil] [Brasil] [Aeronáutica] [Aeronáutica]  O mesmo que trem de aterragem.Imagem

etimologiaOrigem etimológica:inglês train.

TrenzinhoTrenzinho


Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.