PT
BR



    Significado de TELHAS-NO-LA

    A forma TELHAS-NO-LApode ser [feminino plural de telhatelha] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de telhartelhar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "TELHAS-NO-LA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    assotado | adj.

    Do feitio do sótão (telhado)....


    levadio | adj.

    De telha solta, sem argamassa (ex.: telhado levadio)....


    destelhado | adj.

    Que se destelhou; que perdeu ou a que se retirou as telhas (ex.: casas destelhadas)....


    tegular | adj. 2 g.

    Relativo a tégula....


    Que é relativo às condições térmicas e acústicas (ex.: isolamento termoacústico)....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Na geografia, a disparidade de designação é tão grande que só confunde! Palavras portuguesas antigas como Barém parecem estar a ser substituídas pelo equivalente inglês Bahrein. Outras, como Qatar parecem de formação estranha por anteposição de um q a um a (não conheço mais nenhuma palavra assim formada ...). Já Kosovo escreve-se com k quando o natural seria com c. Ou não?! E como seria Kuwait? Ou Koweit? Há para todos os gostos... E, se Madrid está já consagrada entre nós sem e no final (Madrid), faz sentido escrever Bagdade (ou Bagdad)?