PT
BR
Pesquisar
Definições



Espada

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espadaespada
( es·pa·da

es·pa·da

)
Imagem

JogosJogos

Um dos naipes do baralho, representado por corações pretos invertidos e com uma haste.


nome feminino

1. Arma branca cortante e perfurante, formada de uma lâmina comprida e estreita com punho e guardas.

2. Profissão das armas.

3. Poder ou força militar.


nome masculino

4. [Desporto] [Esporte] Esgrimista.

5. [Tauromaquia] [Tauromaquia] Matador de touros na arena.

6. [Informal] [Informal] Automóvel de alta categoria.

7. [Informal] [Informal] Perito; sabedor.


nome masculino ou feminino

8. [Ictiologia] [Ictiologia] O mesmo que peixe-espada.

9. [Ictiologia] [Ictiologia] O mesmo que peixe-espada-preto.

espadas


nome feminino plural

10. [Jogos] [Jogos] Um dos naipes do baralho, representado por corações pretos invertidos e com uma haste.Imagem


espada branca

Espada usual.

espada da Justiça

A que a Justiça tem por símbolo.

A lei, na sua aplicação recta.

espada de torneio

Espada sem gume nem ponta.

espada nua

Espada que está tirada da bainha, pronta para ser usada.

espada preta

Espada sem ponta, usada na esgrima de sala.

etimologiaOrigem etimológica:latim spatha, -ae, espátula, instrumento para apertar tecido no tear, ramo de palmeira, espada larga.

EspadaEspada

Auxiliares de tradução

Traduzir "Espada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Meia voz ou meia-voz? Nas buscas que fiz encontrei meia voz usado comummente em Portugal e meia-voz usado no Brasil.
O registo lexicográfico não é unânime no registo de palavras hifenizadas (ex.: meia-voz) versus locuções (ex.: meia voz), como se poderá verificar pela consulta de algumas obras de referência para o português. Assim, podemos observar que é registada a locução a meia voz, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), no Novo Dicionário Aurélio (Curitiba: Editora Positivo, 2004); esta é também a opção do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na entrada voz. Por outro lado, a palavra hifenizada meia-voz surge registada no Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).

Esta falta de consenso nas obras lexicográficas é consequência da dificuldade de uso coerente do hífen em português (veja-se a este respeito a Base XV do Acordo Ortográfico de 1990 ou o texto vago e pouco esclarecedor da Base XXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 para a ortografia portuguesa). Um claro exemplo da dificuldade de registo lexicográfico é o registo, pelo Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), da locução a meia voz no artigo voz a par do registo da locução a meia-voz no artigo meia-voz.