PT
BR
Pesquisar
Definições



afiados

A forma afiadospode ser [masculino plural de afiadoafiado] ou [masculino plural particípio passado de afiarafiar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
afiarafiar
( a·fi·ar

a·fi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar fio a.

2. Aguçar.

3. [Figurado] [Figurado] Apurar (os dentes); afiar os dentes.

4. Preparar-se para comer bem.

Confrontar: afear.
afiadoafiado
( a·fi·a·do

a·fi·a·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem fio ou gume fino ou bem amolado. = CORTANTE

2. Que termina em ponta aguda. = PONTIAGUDO

3. Que tem sentido apurado de raciocínio ou de compreensão (ex.: crítica afiada). = AGUDO, INCISIVO, PENETRANTE, PERSPICAZ, SAGAZ, SUBTIL, VIVO

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: AGUÇADO
sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: BOTO, EMBOTADO, ROMBO, ROMBUDO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de afiar.
Confrontar: afeado.

Auxiliares de tradução

Traduzir "afiados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.