PT
BR
Pesquisar
Definições



aviados

A forma aviadospode ser [masculino plural de aviadoaviado] ou [masculino plural particípio passado de aviaraviar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aviaraviar
( a·vi·ar

a·vi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Preparar, despachar.

2. Pôr em estado de empreender caminho ou ir-se embora.

3. Fazer, executar, aprontar.

4. [Informal] [Informal] Matar.

5. Maltratar.

6. Arranjar.


verbo pronominal

7. Apressar-se.

aviadoaviado
( a·vi·a·do

a·vi·a·do

)


adjectivoadjetivo

1. Posto a caminho, preparado para viagem.

2. Pronto, concluído.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de aviar.

iconeConfrontar: aveado.
aviadosaviados

Auxiliares de tradução

Traduzir "aviados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).