PT
BR
Pesquisar
Definições



subtil

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
subtilsutil
( sub·til

su·til

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Composto de partes finas, delgadas, ténues.

2. Fino, delgado, simples.

3. Extremamente miúdo; que escapa ao tacto.

4. Penetrante.

5. Que se insinua ou infiltra rapidamente; activo, enérgico.

6. [Figurado] [Figurado] Que tem muita penetração ou agudeza; perspicaz, penetrante, hábil, talentoso.

7. Artificioso, caviloso.

8. Engenhoso, destro, fino, arteiro.

9. Manso, leve.


nome masculino

10. Aquilo que é subtil. = SUBTILEZA

etimologiaOrigem etimológica:latim subtilis, -e.

vistoPlural: subtis.
iconPlural: subtis.
iconeNota: No português do Brasil, coexistem as grafias sutil e subtil, embora a segunda seja menos usada.
Confrontar: sútil.
grafiaGrafia no Brasil:sutil.
grafiaGrafia no Brasil:sutil.
grafiaGrafia em Portugal:subtil.
grafiaGrafia em Portugal:subtil.
subtilsubtil

Auxiliares de tradução

Traduzir "subtil" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.