PT
BR
Pesquisar
Definições



subtilidade

A forma subtilidadepode ser [derivação feminino singular de subtilsutil] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
subtilidadesutilidade
( sub·ti·li·da·de

su·ti·li·da·de

)


nome feminino

Subtileza.

etimologiaOrigem etimológica:subtil + -idade.

iconeNota: No português do Brasil, coexistem as grafias sutilidade e subtilidade, embora a segunda seja menos usada.
grafiaGrafia no Brasil:sutilidade.
grafiaGrafia no Brasil:sutilidade.
grafiaGrafia em Portugal:subtilidade.
grafiaGrafia em Portugal:subtilidade.
subtilsutil
( sub·til

su·til

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Composto de partes finas, delgadas, ténues.

2. Fino, delgado, simples.

3. Extremamente miúdo; que escapa ao tacto.

4. Penetrante.

5. Que se insinua ou infiltra rapidamente; activo, enérgico.

6. [Figurado] [Figurado] Que tem muita penetração ou agudeza; perspicaz, penetrante, hábil, talentoso.

7. Artificioso, caviloso.

8. Engenhoso, destro, fino, arteiro.

9. Manso, leve.


nome masculino

10. Aquilo que é subtil. = SUBTILEZA

etimologiaOrigem etimológica:latim subtilis, -e.

vistoPlural: subtis.
iconPlural: subtis.
iconeNota: No português do Brasil, coexistem as grafias sutil e subtil, embora a segunda seja menos usada.
Confrontar: sútil.
grafiaGrafia no Brasil:sutil.
grafiaGrafia no Brasil:sutil.
grafiaGrafia em Portugal:subtil.
grafiaGrafia em Portugal:subtil.
subtilidadesubtilidade

Auxiliares de tradução

Traduzir "subtilidade" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



No Presente do Indicativo do verbo sair, qual a razão por que a 3ª pessoa do plural não acompanha a raiz do verbo? Porque é saem e não saiem?
O verbo sair é um verbo parcialmente irregular, devido ao hiato (encontro de vogais que não formam ditongo; no caso de sair, -ai-) no infinitivo, decorrente da evolução da palavra ao longo da história da língua (lat. salire > sa(l)ir(e) > port. sair). Como este verbo conjugam-se outros que apresentam o mesmo hiato, como cair (lat. cadere > ca(d)er(e) > port. cair) ou trair (lat. tradere > tra(d)er(e) > port. trair), e derivados.
Por comparação com um verbo regular da terceira conjugação, como partir, é possível verificar as pequenas irregularidades:
a) Normalmente o radical de um verbo corresponde à forma do infinitivo sem a terminação -ar, -er ou -ir que identifica o verbo como sendo, respectivamente, da primeira, segunda ou terceira conjugações; no caso do verbo partir será part-, no caso de sair o regular seria sa-, mas há formas em que é sai-, como se pode ver na alínea seguinte.
b) Um verbo regular conjuga-se adicionando ao radical as desinências de pessoa, número, modo e tempo verbal. Por exemplo, as desinências do futuro do indicativo (-irei, -irás, -irá, -iremos, -ireis, -irão) juntam-se aos radicais regulares para formar partirei, partirás, etc. ou sairei, sairás, etc. No caso do presente do indicativo, esta regularidade é alterada em verbos como sair, só sendo regulares as formas que têm o radical sa- seguido das desinências (saímos, saís, saem); as outras formas do presente do indicativo (saio, sais, sai) e todo o presente do conjuntivo (saia, saias, saiamos, saiais, saiam) formam-se a partir do radical sai-.
c) A estas irregularidades junta-se a adequação ortográfica necessária, através de acento gráfico agudo, para manter o hiato do infinitivo em outras formas verbais (ex.: saísse/partisse; saíra/partira).

Muitos verbos que apresentam hiatos nas suas terminações do infinitivo têm geralmente particularidades (principalmente no presente do indicativo) que os tornam parcialmente irregulares (vejam-se, por exemplo, as conjugações de construir ou moer).

Respondendo directamente à questão colocada, saem não tem i por ser uma forma que retoma o radical regular sa- e não o radical sai-, como em formas como saio, sais, saia ou saiamos.