PT
BR
    Definições



    tirada

    A forma tiradapode ser [feminino singular de tiradotirado], [feminino singular particípio passado de tirartirar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    tiradatirada
    ( ti·ra·da

    ti·ra·da

    )


    nome feminino

    1. Acção de tirar (ex.: a tirada do sal era um trabalho muito duro). = REMOÇÃO

    2. Exportação de géneros para o estrangeiro.

    3. Grande período de tempo.

    4. Grande extensão de caminho; caminhada.

    5. Discurso extenso; trecho longo.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de tirada
    tirartirar
    ( ti·rar

    ti·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer sair de um ponto ou lugar.

    2. Extrair.

    3. Puxar.

    4. Arrancar, sacar.

    5. Soltar.

    6. Tomar.

    7. Obter.

    8. Colher.

    9. Exceptuar.

    10. Inferir.

    11. Liberar, livrar de.

    12. Afastar.

    13. Desviar.

    14. Auferir.

    15. Dissuadir.

    16. Furtar.

    17. Subtrair.

    18. Eliminar.

    19. Atirar.

    20. Arremessar.

    21. Fazer perder.

    22. Tolher.

    23. Extractar.

    24. Privar de.

    25. Derivar.

    26. Despir.

    27. Imprimir.

    28. Estampar.


    verbo intransitivo

    29. Puxar.

    30. Assemelhar-se (falando de cores).

    31. Visar.

    32. Dar tiros.


    verbo pronominal

    33. Sair, libertar-se.


    sem tirar nem pôr

    Exactamente, tal e qual, sem nenhuma diferença.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de tirar
    tiradotirado
    ( ti·ra·do

    ti·ra·do

    )


    adjectivoadjetivo

    Que se tirou.

    etimologiaOrigem:particípio de tirar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de tirado


    Dúvidas linguísticas


    Consultei o verbo ungir no Dicionário Priberam e o mesmo está conjugado como se fosse verbo irregular, mas o referido verbo eu aprendi como verbo defectivo que não se conjuga na primeira pessoa do presente do indicativo. Houve alguma mudança nesse sentido? Aguardo.


    Tenho dúvidas na utilização de ter de e ter que.