PT
BR



    Significado de ASPA-SE-LHE

    A forma ASPA-SE-LHEpode ser [feminino singular de aspaaspa], [segunda pessoa singular do imperativo de asparaspar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de asparaspar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ASPA-SE-LHE" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aspado | adj.

    Martirizado em aspa....


    aspaço | n. m.

    Pancada com as aspas ou chifres....


    aspe | n. m.

    Aspa....


    sautor | n. m.

    Figura em forma de X....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Existem muitos verbos que usamos como transitivos diretos (ex.: Paula irritou Pedro), mas, quando usados com relação a Deus, sempre aparecem como indiretos (ex.: essa atitude irritou a Deus). Isso é correto?