PT
BR
Pesquisar
Definições



chifre

A forma chifrepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de chifrarchifrar], [terceira pessoa singular do imperativo de chifrarchifrar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de chifrarchifrar], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
chifrechifre
( chi·fre

chi·fre

)


nome masculino

1. Cada um dos apêndices duros que certos ruminantes têm na cabeça. = CHAVELHO, CORNO, HASTE

chifres


nome masculino plural

2. [Figurado] [Figurado] As pontas da bigorna.

chifrar1chifrar1
( chi·frar

chi·frar

)
Conjugação:unipessoal.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Bater ou ferir com os chifres. = CORNEAR, ESCORNAR, MARRAR

2. [Informal] [Informal] Ser infiel. = CORNEAR, ENGANAR, TRAIR


verbo pronominal

3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Ficar maluco.

etimologiaOrigem etimológica:chifre + -ar.

chifrar2chifrar2
( chi·frar

chi·frar

)
Conjugação:unipessoal.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Adelgaçar com a chifra (ex.: chifrar o couro).

etimologiaOrigem etimológica:chifra + -ar.

chifrechifre

Auxiliares de tradução

Traduzir "chifre" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Se a palavra maldade se refere à qualidade do que é mau, porque se escreve com l e não com u?
Maldade escreve-se com l porque tem origem na palavra latina malitas, -atis. Mau provém do latim malus através de um processo de síncope (no caso, queda do l intervocálico).