PT
BR
Pesquisar
    Definições



    arrasta

    A forma arrastapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de arrastararrastar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de arrastararrastar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    arrastaarrasta
    ( ar·ras·ta

    ar·ras·ta

    )


    nome feminino

    1. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Zorra (de arrastar pedras).

    2. [Portugal: Ribatejo] [Portugal: Ribatejo] Corda com que se laçam os touros nos chifres.

    etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de arrastar.
    Significado de arrasta
   Significado de arrasta
    arrastararrastar
    ( ar·ras·tar

    ar·ras·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Levar de rastos pelo chão.

    2. Conduzir à força.

    3. Levar após si.

    4. Rojar.

    5. Mover com dificuldade.

    6. Obrigar, compelir.


    verbo intransitivo

    7. Andar de rastos.

    8. Roçar pelo chão.

    9. Rojar-se; humilhar-se.

    10. Não ter elevação.

    11. Decorrer monotonamente ou sem agrado.

    12. [Marinha] [Marinha] Não obedecer ao leme.

    etimologiaOrigem etimológica: a- + rasto + -ar.
    Significado de arrastar
   Significado de arrastar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "arrasta" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Estou fazendo um estudo da língua portuguesa e identifiquei que há uma divergência entre o dícionário on-line e a minigramática de Jésus Barbosa de Souza e Samira Youssef Campelli. Segundo o livro, o verbo prazer é conjugado somente nas terceiras pessoas do singular e do plural. Como vou prestar o exame da fuvest, gostaria que me respondessem.


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?