PT
BR
    Definições



    rolásseis

    A forma rolásseisé [segunda pessoa plural do pretérito imperfeito do conjuntivo de rolarrolar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    rolar1rolar1
    ( ro·lar

    ro·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer girar. = RODAR

    2. Fazer avançar uma coisa, obrigando-a a dar voltas sobre si mesma.

    3. Cortar em rolos ou toros (uma árvore).

    4. Cortar rente (uma árvore).


    verbo intransitivo e pronominal

    5. Avançar, girando sobre si mesmo; rebolar-se.

    6. Cair, dando voltas.

    7. Redemoinhar, encapelar-se (o mar, as ondas).

    8. Ecoar (um som, como produzido por movimento rotatório).

    9. [Náutica] [Náutica] Descair (a embarcação) para sotavento, deslocando obliquamente o rumo.


    verbo intransitivo

    10. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Acontecer, haver (ex.: rolou confusão?).

    etimologiaOrigem: francês rouler.
    Significado de rolarSignificado de rolar

    Secção de palavras relacionadas

    rolar2rolar2
    ( ro·lar

    ro·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Fazer o seu som característico (a rola, o pombo, etc.). = ARROLAR, ARRULHAR


    verbo transitivo e intransitivo

    2. Exprimir ou exprimir-se com meiguice.

    etimologiaOrigem: rola + -ar.
    Significado de rolarSignificado de rolar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "rolásseis" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se a palavra chofer existe na língua portuguesa.


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.