Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

rente

renterente | adj. 2 g. | adv. | n. m.
1ª pess. sing. pres. conj. de rentarrentar
3ª pess. sing. imp. de rentarrentar
3ª pess. sing. pres. conj. de rentarrentar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ren·te ren·te


adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Próximo; cérceo; muito curto.

2. [Informal]   [Informal]  Pronto; assíduo.

advérbio

3. Pela raiz, pelo pé; cerce.

nome masculino

4. [Popular]   [Popular]  Cilada em meio de um tumulto.


ren·tar ren·tar

- ConjugarConjugar

(rente + -ar)
verbo transitivo

1. Passar rente, junto a. = RENTEAR, ROÇAR

2. Provocar, desafiar.

3. [Popular]   [Popular]  Alardear forças ou valentia.

4. [Portugal: Trás-os-Montes]   [Portugal: Trás-os-Montes]  Fazer a corte; dizer galanteios. = CORTEJAR, GALANTEAR, NAMORICAR

5. [Portugal: Algarve]   [Portugal: Algarve]  Responder de forma mal-educada ou irritada. = RENTILHAR

verbo pronominal

6. [Calão, Regionalismo]   [Tabuísmo, Portugal: Regionalismo]  Soltar flatulências pelo ânus com ruído.

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Rente (Estevão, 76), Marco Gomes (Guedes, 57), Marco Pinto (Igor, 76);;

Em futebol matosinhos

Hallo, Wij van Zion Finance Group bieden momenteel leningen aan tegen een lage rente van 2%..

Em Luiz Martins

As palavras soçobram rente ao muro

Em Geopedrados

...nosso deserto mais intimo e extenso tinta queimada, esta pele tambor surdo e cego rente à estrada abandonada do passado, rente ao mar que nos salgou o desejo gil...

Em #poesia

...A natureza solar faz-se nos frutos do mesmo modo que o amor se faz rente às falas da lua..

Em José Alberto de Oliveira
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como se pode classificar gramaticalmente a frase assentar como uma luva?
A expressão idiomática assentar como uma luva pode ser classificada como uma locução verbal, pois sintacticamente o seu comportamento é equivalente ao de um verbo.



1. Como deve ser a concordância sujeito-predicado para nomes como os Camarões, as ilhas Maurícias, etc.? Deve o verbo estar no singular ou no plural?
2. No caso de países cujo nome começa com a palavra ilha ou ilhas, a primeira letra destas duas palavras deve grafar-se com maiúscula ou com minúscula? Ou seja, deve escrever-se Ilhas Maurícias ou ilhas Maurícias, por exemplo?
1. O verbo deve sempre concordar em número e pessoa com o sujeito, caso ele exista. Como, neste caso, o sujeito é plural (os Camarões), o verbo deverá estar igualmente no plural (ex.: Os Camarões são um Estado africano). No entanto, caso decidisse pelo uso de um precedente que designasse a organização política desse Estado, o verbo teria de concordar com essa designação e não com o nome do topónimo propriamente dito (ex.: A república dos Camarões situa-se no continente africano).

2. O Acordo Ortográfico de 1990 não se pronuncia explicitamente sobre esta questão, o mesmo acontecendo com o Acordo Ortográfico de 1945 e o Formulário Ortográfico de 1943, os textos legais anteriormente em vigor, respectivamente, para a norma europeia e para a norma brasileira do português.

Sobre esta questão, Rebelo Gonçalves pronuncia-se no seu Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida, 1947, pp. 337-339), dizendo que se emprega minúscula inicial “Nos substantivos que significam  acidentes geográficos, tais como arquipélago, baía, cabo, ilha, lago, mar, monte, península, rio, serra, vale e tantos outros, quando seguidos de designações que os especificam toponimicamente". O autor lista como exemplos arquipélago dos Açores, baía de Guanabara, ilha da Madeira, ilhas Berlengas, ilha Terceira, mar Mediterrâneo ou monte Branco, entre outros.  Nesta regra inserir-se-ia o topónimo ilhas Maurícias, uma vez que a palavra ilhas, neste caso, apenas indica as características geográficas das Maurícias (designação comum da República da Maurícia, em português de Portugal, ou República do Maurício, em português do Brasil). Rebelo Gonçalves especifica algumas excepções a esta regra, quando, por exemplo, se utilizam topónimos em nomes de vias públicas (Rua da Ilha do Faial e não Rua da ilha do Faial) ou em títulos de obras (Tragicomédia Pastoril da Serra da Estrela e não Tragicomédia Pastoril da serra da Estrela). Estabelece ainda outra excepção quando se trata de combinações vocabulares que formam  locuções ou compostos toponímicos, i. e., locuções de onde não se pode omitir o substantivo que designa o acidente geográfico (ex.: Península Ibérica, Costa do Ouro, Monte Redondo, Serra de El-Rei).

Como foi referido acima, o Acordo Ortográfico de 1990 não se debruça explicitamente sobre esta questão, mas, implicitamente, parece não contrariar as indicações de Rebelo Gonçalves, uma vez que, a propósito de outros assuntos, o texto apresenta exemplos como “ilha de Santiago” (Base XVIII) ou o composto toponímico “Baía de Todos-os-Santos” (Base XV).

pub

Palavra do dia

neu·ro·ti·cis·mo neu·ro·ti·cis·mo


(neurótico + -ismo)
nome masculino

[Psicologia]   [Psicologia]  Tendência para comportamentos neuróticos (ex.: escala de neuroticismo).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/rente [consultado em 18-10-2021]