PT
BR
Pesquisar
Definições



martírio

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
martíriomartírio
( mar·tí·ri·o

mar·tí·ri·o

)
Imagem

BotânicaBotânica

Designação comum a várias plantas trepadeiras da família das passifloráceas.


nome masculino

1. Sofrimento do mártir.

2. [Figurado] [Figurado] Trabalhos, aflições.

3. [Botânica] [Botânica] Designação comum a várias plantas trepadeiras da família das passifloráceas.Imagem = MARACUJÁ, MARACUJAZEIRO

4. [Botânica] [Botânica] Flor do maracujá. = FLOR-DA-PAIXÃO

martírios


nome masculino plural

5. [Botânica] [Botânica] Planta arbustiva vivaz (Euphorbia milii) da família das euforbiáceas, lenhosa e suculenta, de caules espinhosos, folhas simples, coriáceas e de cor verde, flores geralmente vermelhas e frutos capsulares, cuja seiva é levemente tóxica.Imagem = COROA-DE-CRISTO

martíriomartírio

Auxiliares de tradução

Traduzir "martírio" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Qual devo utilizar: organizativo ou organizacional?
Os adjectivos organizacional e organizativo encontram-se ambos registados em dicionários de língua portuguesa. Existe, no entanto, uma ligeira diferença semântica entre esses dois vocábulos: organizativo significa “que organiza” e organizacional tem o significado “que é relativo a organização”.