PT
BR
Pesquisar
Definições



secretária

Será que queria dizer secretaria?

A forma secretáriapode ser [feminino singular de secretáriosecretário] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
secretáriasecretária
( se·cre·tá·ri·a

se·cre·tá·ri·a

)


nome feminino

1. Mesa de escritório ou mesa onde se pode escrever e guardar documentos. = PAPELEIRA

2. Mulher que exerce as funções de secretário.


secretária electrónica

Máquina ou dispositivo, ligado a um telefone ou a um serviço telefónico, que recebe chamadas e regista mensagens que podem ser ouvidas mais tarde pelo destinatário.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de secretário.
Confrontar: secretaria.
secretáriosecretário
( se·cre·tá·ri·o

se·cre·tá·ri·o

)


nome masculino

1. Pessoa que está ao serviço de outra ou de uma empresa ou entidade, e que tem a seu cargo a gestão e redacção da correspondência, a classificação de documentos, o atendimento de chamadas telefónicas, a gestão e agendamento de reuniões, consultas, tarefas, viagens, contactos, etc., dessa pessoa ou entidade.

2. Pessoa encarregada de escrever as deliberações de qualquer assembleia ou junta.

3. Pessoa que chefia uma secretaria.

4. O que guarda segredos de outrem.

5. Livro que contém modelos de cartas.

6. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave de rapina diurna (Sagittarius serpentarius) da família dos sagitariídeos, de grande porte, com patas muito compridas, plumagem cinzenta, cauda, coxas e extremidades das asas pretas, longas plumas negras na nuca, que se alimenta de serpentes, roedores e pequenos invertebrados. = SERPENTÁRIO


secretário de Estado

Funcionário com o posto mais alto numa secretaria de Estado, em geral dependente de um ministro.

etimologiaOrigem etimológica:latim secretarium, -ii, lugar retirado, sala da assembleia dos juízes, sacristia.

Auxiliares de tradução

Traduzir "secretária" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Qual o plural de refrão?
Como pode verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra refrão forma os plurais irregulares refrães ou refrãos.