Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

secretamente

secretamentesecretamente | adv.
derivação de secretosecreto
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

se·cre·ta·men·te |é|se·cre·ta·men·te |é|


(secreta + -mente)
advérbio

1. De maneira secreta.

2. De maneira oculta ou dissimulada. = ÀS ESCONDIDAS, ÀS OCULTAS


se·cre·to |é|se·cre·to |é|


(latim secretus, -a, -um, separado, afastado, isolado, à parte, confidencial)
adjectivo
adjetivo

1. Que não é do domínio público. = CONFIDENCIAL, PRIVADO, SIGILOSOPÚBLICO

2. Que não é conhecido. = IGNORADOSABIDO

3. Que não é visível ou facilmente acessível. = ENCOBERTO, ESCONDIDO, OCULTO, RECÔNDITO

4. Que não se manifesta. = DISSIMULADO, ÍNTIMO, PROFUNDOAPARENTE, EVIDENTE, MANIFESTO

5. Que guarda segredo. = DISCRETO

6. Que não mostra facilmente emoções, intenções, sentimentos ou pensamentos. = RESERVADO

7. Solitário, retirado.

nome masculino

8. [Culinária]   [Culinária]  Peça suculenta da carne do porco, retirada do músculo no interior do toucinho gordo (ex.: secretos de porco preto com laranja). [Mais usado no plural.]

9. [Antigo]   [Antigo]  Aquilo que não é revelado. = SEGREDO

advérbio

10. [Antigo]   [Antigo]  Em segredo; sem divulgar algo. = SECRETAMENTE

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "secretamente" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

projetaram o V-12, como mostra este vídeo da Mustard , para transportar secretamente seus ICBMs para bases remotas..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

os Estados Unidos estavam vendendo armas secretamente para a República Islâmica durante a Guerra Irã-Iraque (1980-88), o procurador-geral e ministro da...

Em Vida Global

Coração roubado: O médico Walther Haberfield removeu secretamente o coração de Santos-Dumont durante embalsamento e o preservou em formol

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...mundo “ já sabem que o fim do mundo está próximo “, e estão secretamente a preparar-se para ele construindo bunkers para a elite política..

Em VISEU, terra de Viriato.

...havia um disco rígido cheio de vídeos de câmeras corporais que ele havia copiado secretamente ..

Em BioTerra
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Não encontro em dicionários a palavra discursante. Será aceitável como sinónimo de discursista ou discursador?
Apesar de não se encontrar em nenhum dicionário consultado, a palavra discursante está registada pelo menos em duas obras de referência, no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, Lisboa, 2001) e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras, mas apenas como adjectivo (ex.: O convidado discursante enganou-se) e não como substantivo (ex.: O discursante enganou-se). No entanto, a palavra discursante segue as regras de boa formação da língua portuguesa e não há motivo, a não ser a tradição lexicográfica, para não poder ser sinónimo de discursista e de discursador, seja como substantivo seja como adjectivo.



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.

pub

Palavra do dia

ce·ráu·ni·co ce·ráu·ni·co


(grego keraunós, -oû, raio + -ico)
adjectivo
adjetivo

[Meteorologia]   [Meteorologia]  Relativo a raios ou relâmpagos (ex.: actividade ceráunica; índice ceráunico; mapa ceráunico).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/secretamente [consultado em 03-12-2022]