PT
BR
    Definições



    secretamente

    A forma secretamentepode ser [derivação de secretosecreto] ou [advérbio].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    secretamentesecretamente
    |é| |é|
    ( se·cre·ta·men·te

    se·cre·ta·men·te

    )


    advérbio

    1. De maneira secreta.

    2. De maneira oculta ou dissimulada. = ÀS ESCONDIDAS, ÀS OCULTAS

    etimologiaOrigem:secreta + -mente.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de secretamente
    secretosecreto
    |é| |é|
    ( se·cre·to

    se·cre·to

    )
    Imagem

    Peça suculenta da carne do porco, retirada do músculo no interior do toucinho gordo (ex.: secretos de porco preto com laranja). [Mais usado no plural.]


    adjectivoadjetivo

    1. Que não é do domínio público. = CONFIDENCIAL, PRIVADO, SIGILOSOPÚBLICO

    2. Que não é conhecido. = IGNORADOSABIDO

    3. Que não é visível ou facilmente acessível. = ENCOBERTO, ESCONDIDO, OCULTO, RECÔNDITO

    4. Que não se manifesta. = DISSIMULADO, ÍNTIMO, PROFUNDOAPARENTE, EVIDENTE, MANIFESTO

    5. Que guarda segredo. = DISCRETO

    6. Que não mostra facilmente emoções, intenções, sentimentos ou pensamentos. = RESERVADO

    7. Solitário, retirado.


    nome masculino

    8. [Portugal] [Portugal] [Culinária] [Culinária] Peça suculenta da carne do porco, retirada do músculo no interior do toucinho gordo (ex.: secretos de porco preto com laranja). [Mais usado no plural.]Imagem

    9. [Antigo] [Antigo] Aquilo que não é revelado. = SEGREDO


    advérbio

    10. [Antigo] [Antigo] Em segredo; sem divulgar algo. = SECRETAMENTE

    etimologiaOrigem:latim secretus, -a, -um, separado, afastado, isolado, à parte, confidencial.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de secreto

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "secretamente" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é se está correcto dizer: quando eu estive em Canárias ou quando eu estive nas Canárias?


    Se se pode dizer que o verbo ser indica uma qualidade ou um estado permanente (ex. Ele é muito doente, O mar é salgado), enquanto o verbo estar indica uma qualidade ou um estado temporário ou pontual (ex. Ele está muito doente, O mar está calmo); qual é o uso de ser e estar em situações geográficas? Devo usar o verbo ser para dizer A escola é atrás da farmácia ou A escola está atrás da farmácia?